Beispiele für die Verwendung von "İçeri girme" im Türkischen

<>
Brenda! İçeri girme. Брэнда, не надо.
İçeri girme, Booth. Не входи, Бут.
İçeri girme izniniz var mı? Вам позволено заходить просто так?
İçeri girme, anlıyor musun? Не ходи туда, договорились?
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
"Bir dahaki sefere erkekler üstüne bahse girme." "В следующий раз не спорь о мужчинах".
Yine de hapise girme ihtimalim var ve hapishane çok sevimsiz bir yer. Но я могу попасть в тюрьму, а тюрьму я не люблю.
Bu bana istediğim yere istediğim şekilde girme hakkı verir. Это дает мне право входить так, когда захочу.
Kudretli farenin Beyaz Saraya girme zamanı geldi, Meg. Время Могучей Мыши войти в Белый Дом, Мэг.
Ve yalnızca Arun bu odaya girme iznine sahip. O da kapuçinosunu götürmek için. Арун единственный, кому разрешено туда заходить, когда он приносит ей кофе.
Joseph, şu lanet kafese girme! Джозеф, не заходи на ринг!
Bekle, içeri girme. Стой, не входи.
Oralar hiç girme Angie. Не начинай, Энджи.
Eve girme anı için verdiği mazeret net. У него солидное алиби на время взлома.
O zaman derin dondurucuya girme. Тогда не заходи в морозилку.
Bu bizim WWE'ye girme şansımız olabilir! Это наш шанс попасть в WWE!
Ve kadroya girme ihtimalim çok düşük. Так что мои шансы попасть невелики.
Onun içeri girme yolu bu. Таков её способ попасть внутрь.
Bu gece oraya girme. Не ходи туда сегодня.
Orada bekle, içeri girme, tamam mı? Оставайся там, не входи внутрь, хорошо?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.