Beispiele für die Verwendung von "Şansımız yaver giderse" im Türkischen
Kim bilir, şansımız yaver giderse birbirlerini öldürürler.
Немножко удачи - и они перебьют друг друга.
O da şansımız yaver giderse, yoksa bir şey garanti edemem.
Но даже если нам повезет, мы не можем ничего гарантировать.
Şansımız yaver giderse, diğer tırnakların altında biraz deri kalıntısı buluruz.
Нам повезет, если обнаружим у него под ногтями остатки кожи.
Şansları da yaver giderse, topluluk bir daha asla aynı olmayacak.
Немного удачи, и коллектив никогда не будет тем же самым.
Koşucumuzun resmini yerel bağımlılık kliniği çevresinde gösterdik ve şansımız yaver gitti.
Мы показали фотографию бегуна возле местных метадоновых клиник и нам повезло.
Talihimiz yaver giderse, Alman hatlarını yarıp birliklerimize döneriz.
Повезёт - проскочим мимо немцев и доедем до наших.
Atticus, çikolata ve astroglid konusunda şansımız yaver gitti fakat uyuşturucularla ilgili bir sorunumuz var.
Аттикус, с шоколадными батончиками и смазкой прокатило, а вот с наркотиками небольшая проблема.
Aslan burcu o yani daha başında şansımız yaver gitmedi.
Она Лев. Наши шансы с самого начала были невелики.
Belki şansımız yaver gider de tek vaka bu ikisi olur.
Может, нам повезло. Возможно, это только два случая.
Helena, tekrar bir araya gelme şansımız var mı?
Хелена, есть хоть малейшая возможность начать нам сначала?
Ayrıca, şu da var ki bir şey ters giderse hazır olmuş oluruz.
Так что пожалуйста, Если что то пойдет не так мы будем готовы.
Ona kayıp yılda neler yaptığını sorma şansımız da yok.
Но мы не можем потребовать рекомендации за прошлый год.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung