Beispiele für die Verwendung von "Şanslı edi" im Türkischen

<>
Şanslı edi çok yakındı. Лаки был так близок.
Belki siz daha şanslı olursunuz. Может, тебе повезёт больше.
Edi Gathegi (d. Эди Мюэ Гатеги (;
Şanslı Leda dört ayak üstüne düştü. Везучая Леда всегда приземляется на лапы.
Ben de Robert'a orada olduğun için ne kadar şanslı olduğumuzu söylüyordum. Я только что сказал Роберту, как нам повезло с вами.
Benimle sevişebildiğin için çok şanslı olduğunu biliyor musun? Ты осознаешь, как тебе повезло трахать меня?
Şanslı bir adam Dr. Hamza. Он счастливчик, доктор Хамза.
Sen çok şanslı bir çocuksun. Ты очень удачливый маленький мальчик.
Sen dünyanın en şanslı adamısın. Ты счастливейший человек на земле.
Asıl şanslı olan kadınmış gibi geldi bana. Как мне кажется, ей очень повезло.
Şanslı bir adamsın Leonard. Ты счастливчик, Леонард.
Yani sadece şanslı değil, işinde de iyi. Не просто удачный удар, скорее - хороший.
Bir lise için fazla şanslı değiller mi? "Многовато удачи для одной средней школы.
Sizin gibi destekçileri olduğu için Justin çok şanslı. Джастину повезло, что вы заботитесь о нём.
Senin gibi birine sahip olduğu için şanslı, Michael. Ему повезло, что ты там был, Майкл.
Ben çok şanslı biriyim. Я очень счастливый человек.
Sanırım bugün şanslı günündesin. Наверно, ему повезло.
Onunla evlenecek olan herhangi biri çok şanslı olurdu. Любому, кто за него выйдет очень повезёт.
Tüm Kıyamet'teki en şanslı iki insan olmalıyız. Мы самые счастливые люди во всём Апокалипсисе.
Çeviri hareketi sayesinde Harizmi, hem Yunan hem Hint matematik geleneklerine erişimi olan olağanüstü şanslı bir konumda idi. Благодаря "Движению переводов".. Аль-Хорезми удивительно повезло.. получить доступ к греческой и индийской математическим традициям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.