Beispiele für die Verwendung von "Şarkı söylemeyi" im Türkischen

<>
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Ben gençken şarkı söylemeyi çok severdim. Benim için bir tutku, bir hobiydi. Когда я был молодым, я очень любил петь, это моя страсть.
Shauna gibi genç sarışın kızlar oyunculuğu ve şarkı söylemeyi nerede öğrenecekler? Где же такие юные блондинки как Шона научатся петь и играть?
Finn, neden şarkı söylemeyi bıraktın? Финн, почему ты перестал петь?
Diğerlerinin yaptığı gibi şarkı söylemeyi öğrenmeliyim. Нужно научиться петь, как все.
Sadece şarkı söylemeyi kes lütfen. Просто хватит петь, пожалуйста.
Tıpkı şarkı söylemeyi istemek ve müzik kulağı olmamak gibi bir şey. Всё равно что хотеть петь, не имея при этом слуха.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Evde bana söylemeyi unuttuğun bir şey mi var? Ты забыл рассказать мне о чём-то в доме?
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Gerçekten, öyle söylemeyi bırak. Серьезно, прекрати говорить это.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Üzgün olduğunu söylemeyi bırak. Хватит уже это говорить.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Kötü bir sürpriz olmuştur eminim. Sana söylemeyi dört gözle beklemiştir kesin. И об этом, уверена, она давно хотела тебе рассказать.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Ya da hiçbiri verdiğini söylemeyi istemiyor. Или никто не хотел это признавать.
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Biliyorum, sadece söylemeyi özlemişim. Знаю, просто забыла сказать.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.