Sentence examples of "şans dile" in Turkish

<>
İşte, konuş onunla. ve ona iyi şans dile. Вот, поговори с ним и пожелай ему удачи.
Kabuslarım için bana şans dile. Пожелай мне спокойных ночных кошмаров.
Bugün için bana şans dile. Эй, пожелай мне удачи.
Bana şans dile, Marlowe. Пожелай мне удачи, Марлоу.
Ama bu arada, bana şans dile. Но между делом, пожелай мне удачи.
Bana şans dile, büyükbaba. Пожелай мне удачи, Дед.
Bana şans dile, tatlım. Пожелай мне удачи, милая.
Bana şans dile. Пожелай мне удачи.
Bana şans dile, Rita Shaw. Пожелайте мне удачи, Рита Шоу.
Hazır lafını etmişken, yönetmenlik kariyerimde şans dile... Ну что, пожелайте удачи моей режиссёрской карьере.
Bana şans dile, Nick. Пожелай мне удачи, Ник.
Tamam, şimdi bana şans dile. Ладно, теперь пожелай мне удачи.
Anne, bana şans dile. Мам, пожелай мне удачи.
Çünkü enerji verimliliği ve enerji tasarrufu dile kolaydır, Tayvan'da nükleer karşıtı gruplar Güney Kore'nin tecrübelerinden öğrenmeye çalışıyorlar. Как известно, говорить всегда легче, чем сделать, - поэтому группа гражданских активистов Тайваня пытается использовать опыт Южной Кореи.
Satışa sunulan kesme çiçeklerden çeşitli yengeçlere (Chionoecetes) değin her şeye göz atmak için müthiş bir şans. Это - прекрасный шанс увидеть мельком всё от снежного краба до срезанных на продажу цветов.
İkisi de suçlarını itiraf ettiler ve yazında bu materyalleri sadece espri yapmak amaçlı paylaştıklarını iddia ederek pişmanlıklarını dile getirdiler. Молодые люди признались в совершении преступления и выразили свое раскаяние, объяснив, что разместили эти материалы исключительно шутки ради летом года.
Bu gerçeği söylemek için bir şans, Alicia. Это твой шанс рассказать мне правду, Алиша.
İnsanlar son haftalarda Twitter'da GrowingUpAfghan hashtag'iyle Afgan aile yapısı, pilavı, şaşalı düğünleri ve diğer özellikleri hakkında düşüncelerini dile getiriyorlar. В течение нескольких последних недель афганцы делятся в Twitter (под хэштегом GrowingUpAfghan) своими мыслями и воспоминаниями о семье, плове, пышных свадьбах и множестве других вещей.
Rama, sivil hayatında bol şans dileriz. пусть тебе сопутствует удача в гражданской жизни!
Global Voices ile kısa bir söyleşinin ardından, Saavedra, terbirler hakkındaki hoşnutsuzluğunu dile getirdi: В коротком разговоре с Global Voices, Сааведра выразил своё недовольство этими мерами:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.