Beispiele für die Verwendung von "şantaj yapmaya" im Türkischen

<>
Bana şantaj yapmaya kalkma. Не пытайтесь шантажировать меня.
Ama Hecky'nin elinde mafyaya karşı bir şeyler vardı ve bununla şantaj yapmaya çalıştı. Но у Хэки было что-то на мафию, и он хотел это продать.
Sen de şantaj yapmaya çalıştın. И вы пытались ему угрожать.
Şehri soymaya ve bana şantaj yapmaya kalkıştı. Она пыталась ограбить город и шантажировать меня.
Bana şantaj yapmaya çalıştı. И шантажирует по полной.
Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk. Это мы и пытались сделать.
Kimseye şantaj yaptığım yok. Я никого не шантажировал.
Aslında, tam tersini yapmaya çalışıyorum. Вообще-то, я пытаюсь сделать противоположное.
Bu bir şantaj planı. Да это же шантаж.
Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı. Они хотели сделать Джеку укол.
Babama şantaj mı yapıyordun? Ты шантажировала моего отца?
İşte benim yapmaya çalıştığım da bu. Вот, что я пыталась сделать.
Kutsal Babanız'a şantaj yapar mıydınız? Вы бы шантажировали Святого Отца?
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
Yani mezarından bana şantaj yapıyor gibi. Это прямо шантаж из глубины могилы.
Beni daha güçlü yapmaya çalışıyorlardı. Они пытались сделать меня сильнее.
Ama ona şantaj yapıyorsun? Но вы его шантажировали?
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Onlara şantaj yapmadınız yani öyle mi? Говорите, вы не шантажировали их?
Krusty, bu tarz çılgınlıkları yapmaya.. sadece bizim iznimiz var. Красти, это именно то, что можем делать только мы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.