Beispiele für die Verwendung von "şarkı söylüyorsun" im Türkischen

<>
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Yasal bir şekilde verilen emre riayet etmeyeceğini mi söylüyorsun? Хотите сказать, что вы откажетесь выполнять законный приказ?
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Linda gibi mi, bunu mu söylüyorsun? Как Линду, ты это хотел сказать?
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Bu konuda bir ünüm olduğunu mu söylüyorsun? Хочешь сказать, у меня есть репутация?
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Yani bana buradaki herkesin bir HİHŞED olduğunu mu söylüyorsun? Так ты говоришь все в этом месте - ГСП?
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Benim bir uzaylı olduğumu mu söylüyorsun? Ты утверждаешь, что я пришелец?
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Bunun benim hatam olduğunu mu söylüyorsun? Говоришь, в этом моя вина?
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Buraya gelip, insanlara ne yapmalarını gerektiğini söylüyorsun. Приходишь сюда, говоришь нам, что делать.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Daima bunu söylüyorsun, değil mi? Ты всегда говоришь это, да?
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Bu şerefsizin buralarda olduğunu mu söylüyorsun yani? Вы говорите, что этот подонок сбежал?
Evet. Senin için bir şarkı yazdım. Ну, я написал тебе песню.
Her zaman saçma sapan şeyler söylüyorsun. Глупости, ты всегда говоришь глупости!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.