Beispiele für die Verwendung von "şarkı söylerken" im Türkischen

<>
Beraber şarkı söylerken iyiyiz. Мы хорошо поём вместе.
Rahibe, Doktor Prakansh'ı şarkı söylerken duymayı göze alıyor musunuz? Падре, вы готовы рискнуть и послушать пение доктора Пракаша?
Şarkı söylerken o, bana gülümsedi. Она улыбалась мне, в то время как пела.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Dedektif Bell, Curtis Bradshaw'ın diğer haydutlardan daha akıllı olduğunu söylerken onu hafife bile almış. Когда детектив Белл сказал, что Кёртис Брэдшоу умнее обычного бандита, он выразился мягко.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Bunu söylerken bayağı bir serttin. Ты сказала это весьма скованно.
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Bu işi yapanın sen olduğunu söylerken baskı altındaydım, adamım. Я вынужден был сказать, что это ты, чувак.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Bay de Winter'ı, bütün tablolar içinde en çok bunu sevdiğini söylerken duymuştum. Я слышала, мистер де Винтер говорил, что это его любимая картина.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Evet, Marina'ya söylerken duydum. Да, он говорил Марине.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Güzellikle söylerken indir bak. что говорю! Хорошо.
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Mary, Kingdom'ın bana ihtiyacı olduğunu söylerken nasıl sakin olayım? Ведь маленькая Мари сказала, что Королевство нуждается во мне.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Bütün bunları söylerken ciddi miydin? Ты серьезно говорил все это?
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.