Beispiele für die Verwendung von "şeyler yemelisin" im Türkischen

<>
Suzanna, bir şeyler yemelisin. Сюзанна, ты должна поесть.
Belki bir şeyler yemelisin. Может, тебе поесть.
Bir şeyler yemelisin ama cidden. Но ты должен что-нибудь съесть.
William, Yahtzee oynamadan önce bir şeyler yemelisin. Уильям, перед игрой в кости надо подкрепиться.
Okula gitmeden önce bir şeyler yemelisin. Ты должна что-нибудь съесть перед школой.
Bir şeyler yemelisin, Martha, lütfen. Ты должна поесть, Марта, прошу.
Tatlım, antrenmandan önce bir şeyler yemelisin. Милый, нужно что-то поесть перед тренировкой.
Büyükanne, bir şeyler yemelisin. Бабуль, тебе нужно поесть.
Bir şeyler yemelisin ama. Тебе надо что-нибудь поесть.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Kuşum, biraz yemelisin ama. Птичка, ты должна есть.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Ya da dur, o seni yemeden önce sen onu yemelisin. Знаешь что, попробуй съесть её пока она не съела тебя.
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Bir ara yemek yemelisin. Ты же должен поесть.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Güçlü olmak için yemelisin. Хочешь выздороветь - ешь.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler. Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.