Beispiele für die Verwendung von "şeyler yiyelim" im Türkischen

<>
Ethan, elini yüzünü yıka da bir şeyler yiyelim. Итан, может приведёшь себя в порядок и поужинаем?
Stacey dersten sonra bir şeyler yiyelim mi diye sordu hatta. Стейси даже предложила мне пойти с ними перекусить после колледжа.
Boşver bunları gidip bir şeyler yiyelim mi? Просто забудь. Не хочешь перекусить? Нет.
Öyleyse birlikte bir şeyler yiyelim. Тогда мы сейчас что-нибудь поедим.
Gidelim ve bir şeyler yiyelim mi? Пойдём и съедим что-нибудь?
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Uyan ve bütün bir kutuyu birlikte yiyelim. Проснись, и мы съедим целую коробку.
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Kike, yemek yiyelim. Кике, пошли покушаем.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Tamam, yiyelim şu yemeği. Хорошо, давай приготовим ужин.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Oturun ve beraber yiyelim. Присядьте и поедим вместе.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Gel şöyle de Dango yiyelim beraber! Не хочешь поесть с нами данго?
Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler. Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи.
Yarın yemeği geç yiyelim. Давай завтра поужинаем позднее.
Bazı şeyler asla değişmiyor, ha. Некоторые вещи не меняются, а?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.