Beispiele für die Verwendung von "şunu söyleyebilirim" im Türkischen

<>
Sana şunu söyleyebilirim ki bebeğin hayatının geri kalanını boyunca kapıdan içeri girmeni bekleyerek geçirecek. Твой ребёнок всю жизнь будет смотреть на дверь и ждать, что ты войдёшь.
Size şunu söyleyebilirim, bu akşam bir makine göstereceğim... Но могу вас заверить: сегодня я представлю устройство...
Ama size şunu söyleyebilirim ki bu bizi daha da güçlendirdi. Но могу заверить вас, что это лишь закалило нас.
Baykuşlar Divanı için şunu söyleyebilirim:.. Tarz sahibi çıktılar. Хочу сказать, что у Суда Сов есть свой стиль.
Size şunu söyleyebilirim ki... Я могу сказать вам..
Ama sana şunu söyleyebilirim. Но скажу тебе кое-что.
Peki, sana şunu söyleyebilirim. Могу тебе сказать вот что:
Binlerce kilometre yolculuk yaptım ve şunu söyleyebilirim ki: Caddeden karşıya geçmekten daha güvenli. Я пролетела тысячи миль и могу вас заверить, что переходить улицу гораздо опасней.
Ama şu anda sana şunu söyleyebilirim. Но сразу могу сказать вот что.
Dünya'da yaşadıktan sonra, size şunu söyleyebilirim ki, aslında ben çok merhametliydim. Но после того, как я пожил на Земле, могу сказать,...
Şunu söyleyebilirim ki ben böyle bir hataya düşmeyeceğim. И я не собираюсь повторять эту его ошибку.
Ama şunu söyleyebilirim ki, içi boş. Но могу сказать, что она пустая.
Ama şunu söyleyebilirim. Но скажу одно:
Şunu söyleyebilirim ki, hayatını bu köpeğe borçlu! Одно скажу: жизнью он обязан этому пёсику!
Şunu söyleyebilirim ortak, evinizde değilsiniz. Позволь мне сказать тебе, партнёр.
Evet, toksikoloji ve mikro testlerinin sonuçlarını bekliyorum ama şunu kesinlikle söyleyebilirim ki doğal bir ölüm değilmiş. Да, я еще жду результатов на токсины и микробы, но уже окончательно могу тебе сказать:
Aslında barın arkasında bira var, bunu söyleyebilirim. Я могу произнести названия сортов пива в баре.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Çoktandır bu avdayız ve sanırım güvenli bir şekilde söyleyebilirim ki ilerlemekten mahrum edilerek son derece hakkımız yendi. Мы давно в этой охоте, и могу смело сказать, мы все ужасно расстроены отсутствием прогресса.
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.