Beispiele für die Verwendung von "Aşağı inmek" im Türkischen

<>
Şu camdan aşağı inmek zor mudur diye düşünüyorum. Интересно, я смогу вылезти через это окно.
Ve oradan aşağı inmek fikrine gelince bu aptalca bir öneri! А что касается спуска вниз, то это тупая идея!
Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim. Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать.
Aşağı inmek üzere olduğunu söyleme lütfen bana. Только не говорите, что пора спускаться.
Aşağı inmek zorundasın, tatlım. Ты должна спуститься, дорогая.
Ekibin aşağı inmesi gerekiyor, ama görüş o kadar zayıf ki yarıkların arasından yayan inmek çok riskli. Команде нужно спускаться вниз, но видимость так плоха, что пеший спуск мимо трещин слишком рискован.
Temma. Onlar da aşağı kasabadan. Они тоже из Нижнего города.
Tek parça inmek istiyorum. Мы хотим спуститься живыми.
Harris, aşağı inelim hadi. Харрис, нам пора вниз.
Bu yüzden gezegene mekikle inmek zorunda kaldık. Именно поэтому мы и послали вниз шаттл.
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Bekle, inmek için yardımın gerekiyor. Погоди, можешь помочь мне слезть?
Nadia, Voight'i aşağı gönder. Надя, попроси Войта спуститься.
O gemiden inmek istedi. Он хотел покинуть корабль.
Anne, onu aşağı götürmelisin. Мама, помоги ему спуститься.
Alarm kurulduktan sonra sabaha kadar aşağıya inmek yok Efendi Bruce, anlaşıldı mı? После включения сигнализации, господин Брюс, спускаться нельзя до утра, понятно?
Dostum, in aşağı, idareciye sor. Чувак, идти вниз, спросите менеджера.
Atacağımız ilk adım, uçaktan inmek. Первый наш шаг - покинуть самолет.
Cole binanın aşağı tarafındaki motelden kaçak telefon bile çekmişti. Коул даже протянул кабельное из какого-то мотеля внизу квартала.
Oraya inmek istiyorsanız, neden bunu doğru düzgün yapmıyorsunuz? Если вы хотите спуститься, то придется на этом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.