Exemples d'utilisation de "Aramıza hoşgeldin" en turc

<>
Aramıza hoşgeldin, Stanley. С возвращением, Стэнли.
Tekrar hoşgeldin, eski dost. С возвращением, старый друг.
İş konusunun aramıza girmesine izin vermeyelim. Не дадим бизнесу встать между нами.
'Acılar Evine hoşgeldin.' Добро пожаловать в дом боли.
Aramıza kamera girdiği zamanlar. Когда между нами камера.
Evine hoşgeldin, Richard. С возвращением, Ричард.
Hiç bir şey, hiç kimse aramıza giremez. Никто и ничто не может встать между нами!
Hoşgeldin, genç Skywalker. Приветствую, юный Скайуокер.
"Aramıza giren her şeyi yok edeceğim." Я уничтожу все, что между нами есть.
Tekrar hoşgeldin, Will. С возвращением, Уилл.
Evet. Aramıza girmiş durumda. Neden gidip oturmuyor ve yemiyorsun? Он встал между нами, поэтому садись и ешь.
Tekrar hoşgeldin, Annie. Добро пожаловать, Энни.
Aramıza bir Efsane var. К нам пожаловал человек-легенда!
O zaman Pentagon'a hoşgeldin, Albay. Добро пожаловать в Пентагон, Полковник.
Axl ve ben her zaman aramıza bir kadının girmesine asla izin vermeyeceğimizi söylerdik. Мы всегда с Акселем говорили, что не позволим девушке стать между нами.
Eve hoşgeldin, Noodles. С возвращением, Лапша.
Aramıza katılan yeni bir avukatımız var. К нам присоединяется еще один юрист.
Eve hoşgeldin, dobişko. С возвращением, толстушка!
Aramıza hoş geldin, yeni gelen. Добро пожаловать на борт, новенький!
Peki, hoşgeldin o zaman. Хорошо, тогда добро пожаловать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !