Exemples d'utilisation de "Arkadaşım" en turc
Traductions:
tous101
мой24
друг11
мой друг11
моей7
моя5
моя подруга5
подруга4
другом3
коллега3
моего3
моему3
другу2
друзьями2
моего друга2
моим2
мой приятель2
подруги2
приятель2
друга1
друзей1
знакомая1
знакомый1
моим другом1
мою1
подругой1
подругу1
Evet. Evet, arkadaşım Christian Slater da orada olacak.
Да, мой друг Кристиан Слейтер тоже там будет.
Yeni edindiğim en yakın arkadaşım da bizi içeri sokabilir.
И мы с моей новой подругой можем провести вас.
Ne! Barney, özür dilerim. Bu işyerimden arkadaşım Sally.
Барни, прости, это моя подруга Сали с работы.
Kız arkadaşım, Victoria's Secret mankeni. Sana o yüzden tanıdık geldi. Tanrım.
Моя подруга модель из Виктория Сикрет, поэтому ты где-то её видел.
Seni sadece iş arkadaşım olarak gördüğüm için kusura bakma.
Извини, что я считал тебя другом по работе.
Aslında, onu 'arkadaşım' değil de 'sevgilim' olarak tanıtmamı söyledi.
Вообще-то, его можно представлять не просто как моего парня, а как любовника.
Cinsellik hasretiyle yanıp tutuşan en yakın arkadaşım Ricky'ye yardım etmeye çalışmıştım sadece.
Я просто пытался привлечь к моему лучшему другу Рики больше сексуального внимания.
Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то?
Onları en iyi arkadaşım gibi, ancak onların yaşamı küçük şeyleri engellemeye eğilimlidir.
Я считаю их хорошими друзьями, но их продолжительность жизни все немного осложняет.
Pardon, arkadaşım fıstığa karşı bir alerjik reaksiyon geçiriyor.
Извините, у моего друга аллергическая реакция на арахис.
Üzgünüm, arkadaşım Caroline bir çeşit bunalım yaşıyor da.
Извини, у моей подруги Керолайн что-то вроде кризиса.
Anlaşılan o ki bir arkadaşım arkadaşı o dosyayı el altından paylaşmaya meyilliymiş.
Оказалось, что один приятель в бюро возможно поделится делом Нейта неофициально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité