Beispiele für die Verwendung von "Ayak izlerini takip" im Türkischen

<>
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Ted'in tüm ayak izlerini takip etmeliyiz. Нам нужно отследить каждый шаг Теда.
Onları kokularından bulursun, değil mi? Ayak izlerini takip etsen? Но ты же можешь найти их по запаху или по следам?
Ayak izlerini takip et. Иди по своим следам.
Ayak izlerini sende gördün. Ты видела следы тоже.
Düşmanın izlerini takip etmek daha iyi olmaz mı? Может, лучше попробовать пройти по его следам?
Önce onun ayak izlerini buluruz sonra onları takip ederiz. Сначала найдем следы, а потом пойдем по ним.
Bu dağın tepesine yerleştirilmiş dev bir uydu alıcısı dış uzaydaki zeki yaşam formlarının izlerini takip ediyor. Гигантский спутниковый ресивер, установленный на вершине горы, проверяет открытый космос на признаки разумной жизни.
Garip ayak izlerini görüp bir çok defa sesleri duydular. Они видели странные следы, много раз слышали звуки.
Kocanın izlerini takip edelim. Идём искать твоего мужа.
Fakat korkmuştum ve sadece Simon'un izlerini takip etmeye çalışıyordum. Но я боялся, что следы Саймона исчезнут совсем.
IP adresini * takip etmenin hiç bir yolu yok, ama dijital izlerini bulmayı başardık. Нет возможности проследить его до IP адреса, но мы смогли вычленить его цифровой отпечаток.
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan. Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Bu yüzden izlerini gizliyor. Поэтому она заметает следы.
İyi çalışan iki ayak bileğiniz olmasından sıkıldınız mı? Ну что вам скучно иметь полностью рабочие ноги?
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Kazanın fren izlerini şurada görebilirsiniz. Вот там - следы аварии.
Ayak parmaklarımın arasındaki ıslak kumu. Мокрый песок между пальцами ног.
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.