Beispiele für die Verwendung von "Bana" im Türkischen mit Übersetzung "мной"
Önemli bir Amerikan senatörü bana ulaşmaya çalışıyor.
Со мной пытается связаться известный американский сенатор.
Ayrıca bulsam bile, kesin bana şantaj yaparlar ya da bulacağım adam, sivil polis falan çıkar.
А если бы знал, они всегда будут иметь надо мной власть или окажутся полицейскими в штатском.
Hastane denetleniyor, ve Cuddy seni bana göz kulak olmakla görevlendirdi.
В больнице проверка, и Кадди отрядила тебя за мной присмотреть.
Sence Stacey Anne bana koca bir şaka mı yaptı?
Думаешь, Стейси Энн просто решила надо мной подшутить?
Annem diyor ki, ben bu rozeti taktığımda bana kanun adamı gibi davranmak zorundasınız.
Мама говорит, что ты должна говорить со мной, как со служителем закона.
Bana gülmen için senin eline başka bir fırsat mı vereyim?
И и дать тебе еще один повод посмеяться надо мной?
Bak, önceden ne olursa olsun, neye dönüştüyse dönüşsün bana her zaman göz kulak oldu.
Кем бы он ни был, кем бы ни стал, он всегда за мной приглядывал.
Hayır, birileri hatıralarımı bana karşı kullanarak beni yönlendiriyor.
Нет. Что-то управляет мной используя мои воспоминания против меня.
Mindy, ben seni böyle yetiştirmedim. - Bana laga luga yapıyorsun şu an.
Минди я растила тебя не для того, чтобы ты так со мной поступала.
Bütün bu lanet iş koca bir şaka. Yerliler, gringo ile dalga geçmek için bana bir oyun oynadı!
Вся эта мерзкая история - просто шутка, которую индейцы со мной сыграли, чтобы выставить гринго дураком!
Herkes beni tebrik ediyor, bana özeniyor tavsiye veriyorlar, yargılıyorlar.
Все поздравляют меня, восхищаются мной, дают советы, осуждают.
Hamid ailesi şehrin yarısına sahip ve Freddie Hamid de bana sahip.
Семья Хамид владеет половиной города, а Фредди Хамид владеет мной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung