Beispiele für die Verwendung von "Buraya kadar" im Türkischen

<>
Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir. Кто-то следил за ней от банка до школы.
Buraya kadar getirdiğiniz için sağ olun. Спасибо что подвёз нас до сюда.
Evden buraya kadar koştum. Всю дорогу от дома.
Buraya kadar gelmene gerek yok. Ты не обязана специально приезжать.
Alec'i buraya kadar getirdin. Ты привела его сюда.
Peşimizden buraya kadar gelmene gerek yoktu. Не было надобности идти за нами.
Buraya kadar sadece beni aşağılamak için geldiğini sanmıyorum. Не думаю, что ты пришла оскорблять меня.
Buraya kadar bu arabayla gelmişler. Они приехали на этой машине.
Asma kattaki markette beni gördü ve buraya kadar takip etti. Он заметил меня в магазине и пришёл за мной сюда.
Buraya kadar beni görmeye geldiğiniz için sağ olun. Я благодарен, что вы пришли ко мне.
Üzgünüm, Brooklyn'den buraya kadar bisikletle geldim. Простите, приехал на велосипеде из Бруклина.
Grimm'i buraya kadar takip etti, bu ona hak verir. Он преследовал здесь Гримма, что дает ему такое право.
Buraya kadar, seni tutukluyorum. Ну всё, ты арестован.
Auggie, buraya kadar gelmene gerek yoktu. Огги, тебе не стоило сюда приезжать.
Buraya kadar, Micheal. Ты уволен, Майкл.
Buraya kadar gelip de hiç denememek yazık olurdu, değil mi? Было бы ужасно зайти так далеко и не попробовать, правда?
Neden ödülünü buraya kadar getirdin? Зачем ты принёс сюда награду?
Ben de buraya kadar gelmene müteşekkirim. Я благодарен, что вы приехали.
Nasıl olur da o parçalar Kripton'dan buraya kadar gelebilir? Но как куски Криптона добрались сюда за три галактики?
Bizi buraya kadar getirttiğine göre, iyi bir sebebin olmalı, Harold. Гарольд, я надеюсь, ты нас сюда не просто так притащил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.