Beispiele für die Verwendung von "Cüzdanı yok" im Türkischen

<>
Cüzdanı yok, cepleri de boş. Нет бумажника, в карманах пусто.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Cüzdanı ya da kimliği yok. Ни бумажника, ни документов.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Bunlar onun cüzdanı ve telefonu. Это его бумажник и телефон.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Çanta ve cüzdanı hala rafta duruyordu. Сумка и кошелек лежат на полке.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Kafası ezilmiş, cüzdanı çalınmış. Голова пробита, кошелек украден.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Jesse, cüzdanı ver bana. Джесси, дай мне бумажник.
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
Shimomura, bu cüzdanı hatırlıyorsun değil mi? Эй, Симомура, помнишь этот кошелёк?
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Aman Tanrım! Bu Houdini'nin cüzdanı. Господи, это же бумажник Гудини.
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
Kanka, al şu cüzdanı. Чувак, получить его бумажник.
Cidden, Ferrari yok mu? Ты серьезно, никакой Феррари?
Telefonu ve cüzdanı kayıp. Телефон и кошелек пропали.
Ülkedeki tesislerde şu anda boş yatak yok. В государственном учреждении сейчас нет свободных мест.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.