Beispiele für die Verwendung von "Cevap vermezse" im Türkischen

<>
Cevap vermezse, onu asarız. Не ответит, самого повесим.
Kimse cevap vermezse, paran iade edilir. Деньги возвращаются, если никто не отвечает.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Bilirsin, para vermezse kimliğini ortaya çıkarmakla tehdit etmiş olabilir. Понимаете, угрожал выдать его, если тот не заплатит.
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Eğer o bana karşı ifade vermezse, ben de ona vermem. Пока я не дам показания, то и он не даст.
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
Senden cevap alana kadar, hiç bir yere gitmiyorsun. Ты не уйдешь, пока я не получу ответы.
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Ve sonunda görmeyi reddettiğin cevap yatıyor. Найдешь ответ, который отказываешься видеть.
Ukalâ bir cevap verme. Не надо нахального ответа.
Cevap bu kutunun içinde. Ответ в этой коробке.
Tanrı sana cevap verebilir mi? Бог может дать тебе ответ?
Lanet olası telsize cevap ver. Ответь по этой чёртовой рации.
Garcia cevap bulmaya çalışıyor. Гарсия пытается получить ответы.
Biz cevap alana kadar kimse gitmeyecek, he mi? Никто не уйдет, пока мы не получим ответы.
Cevap vermenize gerek yok. Вы не обязательно отвечать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.