Beispiele für die Verwendung von "Devam" im Türkischen mit Übersetzung "продолжается"
Übersetzungen:
alle195
продолжать35
дальше16
продолжить15
продолжает8
продолжал8
продолжим8
продолжил7
продолжается6
еще5
продолжай5
вперед4
двигаться4
продолжайте4
продолжают4
время3
продолжала3
продолжалось3
продолжила3
продолжит3
работать3
все еще2
жить2
идти2
пока2
продолжаем2
продолжаешь2
продолжалась2
продолжали2
продолжаться2
продолжаю2
просто2
своим2
свое2
продолжаются1
продолжили1
больше1
будем1
будешь1
двигается1
дело1
духе1
же1
жить дальше1
и дальше1
идет1
остается1
остаются1
продолжите1
продолжишь1
продолжу1
свой1
снова1
продолжались1
продолжало1
продолжилось1
Bütün pencereler kırılmış ama oda hayatta kalmaya devam ediyor.
Все окна разбиты, но жизнь в комнате продолжается.
Bu devam eden sistematik, ve sınır aşırı olan şey saldırganlık suçudur.
Это преступление агрессии которое продолжается сейчас, оно систематично и международного значения.
Dr. Keating bu işin uzun zamandır devam ettiğini söylemişti.
Доктор Китинг сказал, что это продолжается уже давно.
Normalde, sunucu istenilen çeviriyi bilmiyorsa başka bir sunucuya sorar ve süreç özyinemeli olarak devam eder.
Обычно, если сервер не знает данного IP-адреса, он выполняет запрос к другому серверу, и процесс продолжается рекурсивно.
Gazın yıldızın üzerine olan birikimi, disk görünmeden önce, belki de genç yıldızın rüzgarı tarafından uzaklaştırılarak, veya belki de birikme işlemi bittikten sonra radyasyon yaymayı durdurarak, 10 milyon sene boyunca devam eder.
Аккреция газа на звезду продолжается около 10 миллионов лет, перед тем как диск исчезнет, а далее он может быть снесён солнечным ветром молодой звезды или же он может просто перестать излучать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung