Beispiele für die Verwendung von "Dinle" im Türkischen
Übersetzungen:
alle134
слушай70
послушай39
послушайте10
слушайте6
выслушай3
знаете1
знаю1
ладно1
слушал1
слышишь1
слышь1
Dinle, ortak, "Rüyalar Gerçek Olur" vakfı son arzunu yerine getirecek...
Слушай, брат, фонд "Осуществим мечту" готов исполнить твое последнее желание...
Dinle, şu bütün mektup yazma olayı var ya, nasıl çalışıyor?
Слушайте, а как все эти штучки с профессиональным написанием писем работают?
Dinle, annem, ameliyatından önceki gece iki kadeh İspanyol şarabı içmişti.
Знаете, моя мама в ночь перед операцией выпила два стаканчика шерри.
Dinle, insanlar gördüm, güçlü insanlar çünkü bu ülkedeki en önemli insanların aletini yaladım.
Я знаю людей. Могущественных. Потому что я сосу члены у самых великих людей этой страны.
Dinle, olabildiğince çabuk bir şekilde kurtarma ekibine ihtiyacımız var.
Ладно, слушай, нам нужны спасатели как можно скорее.
Hayır, sen yeterince konuştun. Şimdi bana odaklan ve dikkatlice dinle.
Мне нужно, чтобы ты сфокусировался на мне и слушал внимательно.
Ellen, kendini bir dinle, "Ölmesi gereken tek kişi o mu?"
Эллен, ты себя слышишь? "Единственный человек, кто должен умереть"?
Dinle, bu yapımcı temelli bir karar seni işe yaramaz bok parçası.
Слышь, тут продюсеры всем заправляют, ты, мелкий неудачливый засранец.
Dinle, bu mesajı aldığında beni ara, ya da buraya gel.
Послушай, когда ты это услышишь, позвони мне или просто появись.
Dinle, Katja, bu konuyu akşam detaylı bir şekilde tartışırız.
Слушай, Катя, давай вечером сядем и обсудим все это.
Dinle, Ames ve Winston'un sensiz bu işi idare edebileceklerini pek sanmıyorum.
Послушайте, я не знаю если Эймс или Уинстон справятся без вас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung