Beispiele für die Verwendung von "Ekmek" im Türkischen

<>
Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz. Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест.
Mesela Harvey Cedars, insanların bir dilim ekmek için kuyruğa girdiği şehir. Таких как Сидарс, где люди стоят в очередях за буханкой хлеба.
Ekmek, tuzlu balık ve margarin. Хлебом, копченой рыбой и маргарином.
Ve ekmek, bir de şu küçük turşulardan. И булочки, и эти маленькие соленые огурцы.
Chris için kuru ekmek ve yarım greyfurt. Сухой тост и половина грейпфрута для Криса.
Sosis yerine domuz pastırması olsun ve kızarmış ekmek olmasın. Но только бекон вместо сосиски и без сухих тостов.
"Süt, ekmek", "peynir ve yağ", "Молоко и хлеб, немного сыра и масла",..
Hâlâ biraz ekmek kaldığını umuyorum. Я надеюсь, что осталось ещё немного хлеба.
Max, Han'ın tostu için ekmek konusunda bana yardımcı olmalısınız. Макс, помоги мне с этим хлебом для тостов Хана.
O müşteri çayla beraber ekmek ve yağ isteyecek. Этот посетитель закажет чай и хлеб с маслом.
Sen, bir somun ekmek yapmanın saatini aldığı bir şefsin. Ты повар, который за часов испёк одну буханку хлеба.
Herkese yetecek su ve ekmek var... Для всех есть вода и хлеб.
Bir paket pili aç, sanki güvercinlere ekmek fırlatır gibi. Открыть упаковку батареек, это как бросить батон хлеба голубям.
Hindi, Mounster peyniri, yumurtalı ekmek. индейка, мюнстерский сыр, яичный хлеб.
Mısır ekmeği ve sosis mi yoksa ekmek kırıntısı ve ceviz mi? Фарш из кукурузного хлеба и сосисок или хлебного мякиша и орехов?
Eskiden her kurul insanlara balık ve ekmek dağıtırdı. Раньше каждая коллегия раздавала людям рыбу и хлеб.
Biz bu suni saçmalığa kızarmış kepek ekmek diyoruz. Это картонное дерьмо называется тостом из цельнозернового хлеба.
Fırıncı ekmek pişirir, balıkçı balık avlar dedektif de araştırır. Пекарь печет хлеб, рыбак ловит рыбу, сыщик расследует.
Belki de ekmek dilimleri dedektifin bana olan güvenini simgeliyordur. Ну знаете, ломтики хлеба возможно олицетворяют доверие детектива.
Bunu sana muhafızlar mı yaptı? - Evet, beni ekmek çalarken yakaladılar ve ellerimi kapıya sıkıştırdılar. Да, они поймали меня когда я пытался украсть хлеб, они раздробили мне пальцы дверью кладовой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.