Beispiele für die Verwendung von "Evsiz" im Türkischen

<>
Boston sokaklarında yaklaşık evsiz gazi asker yaşıyor. На улицах Бостона около трехсот бездомных ветеранов.
Bu arada ne olur ne olmaz diye evsiz adam hikayesini de kontrol etmeliyiz. Тем временем, мы проверим историю с бездомным, просто на всякий случай.
Bazı zavallı evsiz erkekler ön camı yıkamaya çalışıyordu. Какой-то бедный бездомный пытался помыть его ветровое стекло.
Evsiz kızlarla çıkmanın en iyi yanı ne? В чем прелесть свиданий с бездомными девочками?
Dün benzine $ harcadın ve evsiz bir adama kendine iş bulmasını söyledin. Вчера ты потратила долларов на бензин и сказала бездомному бродяге найти работу.
Seni hazır telefonda yakalamışken senin kocan salaş, dağınık bir evsiz gibi davranıyor. И пока ты на линии, твой муж словно неряшливый, бездомный бродяга.
Sığınmacı bir Alman, evsiz bir adam için harika bir şey. Это так прекрасно для иммигранта, немца, человека без дома.
Kaydedilen en düşük hava sıcaklığı şehri kaosa sürükledi. yüzlerce evsiz insan soğuktan ölmek üzere. Самая холодная погода в истории привела город в хаос С множеством бездомных замерших насмерть.
Uzun bir süre evsiz kalan biri için oldukça hoş bir mahalle. Очень хороший район для кого-то, кто был бездомным так долго.
Sadece Amerikalı bir evsiz çocuk bedava krep hakkında şikayette bulunur. Только в Америке бездомный ребенок может жаловаться на бесплатные блинчики.
Selina Başkan'dan kafasına bir kurşun yemek üzere ve hepiniz de işsiz ve evsiz kalmak üzeresiniz. Селина вот-вот получит президентскую пулю в голову и вы все скоро станете безработными и бездомными.
Yani bu, bir sürü üşüyen, evsiz Şikagolu tatillerini yaşayamayacak demek. Что значит, что множество замёрзших бездомных чикагцев могут не пережить праздники.
İki kurban da rastgele seçilmiş. Kimliği belirsiz adam evsiz, Claire Westchester ise tam tersi. Обе жертвы выбраны случайно, неизвестный оказался бездомным, а Клэр Вестчестер - полная противоположность.
Bu alan yakınında birçok evsiz yaşıyor, kesinti boyunca gidecek hiçbir yeri olmayan insanlar. В том районе много бездомных, людей, которым некуда податься во время отключки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.