Sentence examples of "Filmin çekimleri" in Turkish
İki yıl sonra Cehennem Melekleri adlı filmin çekimleri tamamlandı.
Спустя два года съемки "Ангелов ада" завершились.
Filmin çekimleri Ekim 2008'de New Mexico'daki Rio Rancho kentinde başlayıp Aralık 2008'de sona ermiştir.
Съёмки фильма проходили с конца октября по конец декабря 2008 года в Рио-Ранчо, штат Нью-Мексико.
Filmin çekimleri 1988 Ekim ve 1989 Ocak tarihleri arasında Pinewood Stüdyoları'nda gerçekleşti.
Съёмки фильма проходили в Pinewood Studios в период с октября 1988 по январь 1989 года.
Kalabalık olmayacağını düşünerek filmin başlamasından birkaç dakika önce salona vardık.
Когда - то мысль о том, чтобы пойти в кино, вызывала волнение.
Kurumsal hükümet desteğine, mali sorumluluğa, sanayiinin kurumsallaşmasına ve her salonda her hafta bir yabancı filmin (sadece Hint filmi değil) gösterilmesi mecburiyetine ihtiyacımız var.
Нам нужна поддержка государственных учреждений, финансовая ответственность, создание организационной базы киноиндустрии и обязательно нужно показывать зарубежные фильмы (не только индийские) раз в неделю каждый месяц во всех кинотеатрах..
Dün akşam Francis ilk hafta yapmış olduğumuz çekimleri izledi.
Прошлой ночью Фрэнсис смотрел отснятый за первую неделю материал.
1. bloğun çekimleri 28 Temmuz 2016'da sona erdi.
Съёмки первого производственного блока завершились 28 июля 2016 года.
Buna bir filmin yeniden çekiminde çok ihtiyacım vardı.
Мне он позарез нужен для пересъемки в фильме.
Sezonun çekimleri 7 Nisan 2017 tarihinde sona erdi.
Съёмочный процесс сезона завершился 7 апреля 2017 года.
Jon Peters, Nicholson ile 1986'da "Eastwick Cadıları" (The Witches of Eastwick) filminin çekimleri sırasında tanıştı.
Джон Питерс начал переговоры с актёром в 1986 году, во время съёмок фильма "Иствикские ведьмы".
Çekimler. Filmin temel çekimleri 6 Mart 2017'de Atlanta, Georgia'da başladı.
Основные съёмки начались 6 марта 2017 года в Атланте, штат Джорджия.
Bu kahrolası salak filmin yapımını durdurmak için üç günümüz var.
Три дня, чтобы остановить сраные съёмки этого дурацкого фильма.
Sezonun çekimleri 6 Ağustos 2014 tarihinde tamamlanmıştır.
Съёмочный процесс сезона завершился 6 августа 2014 года.
Sezonun çekimleri 6 Ocak 2014 tarihinde başlamış ve 6 Ağustos 2014 tarihinde bitmiştir.
Съёмки начались 6 января 2014 года и длились ровно семь месяцев, завершившись 6 августа 2014 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert