Beispiele für die Verwendung von "Günün kalanında" im Türkischen

<>
Tamam, şimdi sakince oturup doğum günün kalanında eğlenebilir miyiz? Давайте посидим, расслабимся и насладимся остатками моего дня рождения?
Sen günün kalanında izinlisin. Отдыхай до конца дня.
Belki de günün kalanında izin alıp biraz dinlenmelisin? Тогда на сегодня всё, можешь идти отдыхать.
Günün geri kalanında eğlenmek niyetindeyim. Я намерена наслаждаться остатком дня.
Günün geri kalanında eğlenelim. " Пусть остаток дня будет весёлым.
Bana Gideon'u getir ve günün geri kalanında izin yap. Приведи Гидеона и можешь быть свободен до конца дня.
Günün geri kalanında sen ne yapacaksın bakalım? Что у тебя запланировано на остаток дня?
Tahmin bile edemezsin ama bitti ve günün geri kalanında tamamen seninim. Ещё как. Это позади. Теперь я весь твой до конца дня.
Günün geri kalanında izin alırız. Оставшуюся часть дня можно отдыхать.
Günün geri kalanında büyükannen için çalışacaksın. Ты сегодня весь день помогаешь бабушке.
Günün geri kalanında konuşmamaya çalış. Постарайся не разговаривать остаток дня.
İşte günün gidişatı ile ilgili bir kaç tweet: Ниже собраны некоторые твиты, опубликованные в течение дня:
Yılın geri kalanında ise bunun üstüne yatıyorum. А в остальное время, спокойно сижу.
Günün çoğunu, buna hazırlanarak geçirdik. Мы большую часть дня его готовили.
Hayatının kalanında bunun için benden nefret edebilirsin. Ты можешь ненавидеть меня до конца жизни.
"Doğum günün mü? У тебя день рождения?
Eğer beni öldürürsen, hayatının geri kalanında kaçmak zorunda kalacaksın. убив меня, ты всю жизнь будешь бегать от правосудия.
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
İnancının bir gereği olarak da, Louie, hayatının geri kalanında intikamı değil bağışlamayı benimsemesi gerektiğini anladı. Движимый своей верой, Луи понял, что жить дальше ему поможет не месть, а прощение.
Mason, doğum günün mü bugün? Мейсон! Это твой день рождения?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.