Beispiele für die Verwendung von "Güneş" im Türkischen mit Übersetzung "солнца"

<>
Güneş Tanrısı Ra bize kutsal merasime başlamamızı emretti. Бог солнца Ра велит нам начинать священную церемонию!
Bu, o ana kadar bulunan en büyük kütleli kara deliktir (Güneş kütlesinden 2 milyar kat fazla). Вычисления позволили определить массу чёрной дыры - она оказалась равной 2 миллиардам масс Солнца.
Bu Güneş ve Ay laneti. Это проклятие солнца и луны.
Yakında bir kadınla karşılaşacaksın o da üzerinde güneş taşıyor olacak. Скоро вы встретите девушку, которая тоже носит символ солнца.
Fakat üç güneş kütleli bir yıldızın çökmesi nükleer kuvvet tarafından bile durdurulamaz. Но звезда втрое массивнее Солнца не остановится даже под действием ядерных сил.
Japonya'nın 1991'de fırlatılan Yohkoh ("Günışığı") uydusu X ışını dalgaboyunda Güneş püskürtülerini gözlemledi. Японский спутник "Yohkoh", запущенный в 1991 году, проводил наблюдения излучения Солнца в рентгеновском диапазоне.
Bu diskle beraber, gezegenler şeklini alır ve düzenli bir şekilde Güneş etrafında saat gibi işleyen yörüngelere otururlar. В этом диске и сформировались планеты, все они равномерно вращались вокруг Солнца, как отлаженный часовой механизм.
Geçirdiğim yıldan sonra, biraz güneş, kum ve bir Hindistan cevizinden soğuk huzur yudumlamak muhteşem olacak. После такого-то года немного солнца, песок и потягивание холодного напитка из кокосового ореха обещает быть впечатляющим.
Biraz tekila, güneş ve taconun kimseye zararı dokunmaz. Немного текилы, солнца и тако никому не повредят.
Dünyada daha kötü olan bir şey var mı Başka bir erkeğin sırtına güneş kremi koymaktan daha? Есть ли в мире что-нибудь хуже, чем просить другого мужчину натереть тебя кремом от солнца?
Güneş "in evriminin yıldızsal modelleri, solar yüzeydeki kimyasal miktarları, lityum (Li) hariç doğru olarak tahmin edebilmektedir. Модель эволюции Солнца хорошо предсказывает химический состав поверхности Солнца за исключением содержания лития (Li).
1987 yılında, Steven Spielberg'in "Güneş İmparatorluğu" filminde Frank Demarast rolüyle yer aldı. В 1987 году снялся у Стивена Спилберга в небольшой роли воина Фрэнка Демареста в фильме "Империя солнца".
Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu. На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.