Beispiele für die Verwendung von "Gayri resmi olarak ise" im Türkischen
Gayri resmi olarak ise, o kapıların ardında neler dönüp bittiğiyle çok ilgileniyorum.
Неофициально я заинтересован в том, что происходит за закрытыми дверьми. Весьма заинтересован.
Karen, gayri resmi olarak, kime ne istersek onu söyleyebiliriz.
Так, Карен, неофициально мы можем звать вещи как угодно.
Parkes Gözlemevi (ayrıca gayri resmi olarak "The Dish (Çanak)" adıyla bilinir), Parkes kasabası, Yeni Güney Galler, Avustralya'nın 20 kilometre kuzeyinde bulunan radyo teleskop gözlemevidir.
Обсерватория Паркса - радиообсерватория, расположенная в 20 километрах к северу от города, штат Новый Южный Уэльс, Австралия.
Son olarak ise, Afganlar modaya "emeksiz yemek olmaz" şeklinde yaklaşırlar.
Вишенкой на торте: последняя мода на "непременно нужно страдать, чтобы быть красивой".
Kızlar için gayri resmi eğitim programı hazırlamaya çalıştık.
Мы пытались организовать что-то вроде неформального обучения девочек.
Son olarak ise Nick Bracegirdle sadece "Wishful Thinking" için bir defalığına Sitvac aliasını kullanmıştır.
Под псевдонимом Sitvac выпустил сингл "Wishful Thinking".
Bazen de birisi Gayri Resmi Ajan olarak çalışmak üzere seçilir ya da G.R.A.
Иногда кого-то начинают готовить к особой работе. Этому человеку предстоит стать нелегалом.
İzlanda onun bu yaptıklarından resmi olarak habersiz.
Исландия не уведомлена официально о его деятельности.
Üstad, Jedi'lar resmi olarak karışamıyorlarsa, izin verin bunu ben yapayım.
Мастер, если джедаи не могут вмешиваться официально, позвольте мне самой.
Bu pozisyonlar basketbol kurallarında zorunlu tutulmaz ve gayri resmi oyunlarda bazen kullanılmaz.
Данные позиции не регулируются правилами баскетбола и носят неформальный характер.
Benim bu süreçteki payımın resmi olarak açıklanmasının vakti gelmedi mi?
Разве не пора официально признать мои заслуги в этом процессе?
Bu formlar resmi olarak Bill'i buraya yerleştirmenizi sağlayacak.
Эти документы позволят вам официально сдать нам Билла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung