Beispiele für die Verwendung von "Geçişi kapatın" im Türkischen

<>
Bir boyuttan diğerine geçişi kolay hale getirir. Смягчает переход из одной реальности в другую.
Ve şu saçmalığı kapatın! И выключите эту ерунду!
Fransız ordularının güvenli geçişi için ricada bulunmaya geldim. Я пришёл просить обеспечить безопасный проход французским войскам.
Millet, gözlerinizi kapatın ve zihninizi susturun. Ve iyileştirici titreşimleri alın. Все, закройте глаза и очистите мысли, получая исцеляющие вибрации.
Ama geçişi sorunsuz atlattık gibi geldi. Похоже, мы прошли турбулентность нормально.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Lütfen, şu telefonu kapatın! Пожалуйста, выключите этот телефон.
Bir an için gözlerinizi kapatın. Закройте на минутку ваши глаза.
Çabuk, yolu kapatın. Быстро, перекройте дорогу.
Tabii ya, kaçaklara engel olup sınırları kapatın. Правильно, свалите все на нелегалов. Закройте границу.
Pekala, gözlerinizi kapatın. Так, закройте глаза.
Minotor'u aşın, labirentin güç kaynağını çalın ve onu kapatın. Опередить Минотавра, украсть источник питания лабиринта, закрыть его.
Bizi fark etmeden önce güç sistemlerini kapatın. Отключите энергию, пока нас не обнаружили.
Kapıları ve pencereleri kapatın, baylar. Закройте двери и окна, господа.
Kapıyı kapatın ve kimsenin sizi görmesine izin vermeyin. Закройте дверь и чтоб вас никто не видел.
Bayanlar ve baylar, lütfen kitapçıklarınızı kapatın. Закрывайте ваши тетради, леди и джентльмены.
Evet, kapatın çenenizi! Да, заткнулись нахуй!
Ve şu filmi kapatın. И выключите этот фильм.
Lütfen pencereleri kapatın ve kameraları engelleyin. Эй, ты, закрой окно.
Didişmeyi bırakın, kafaları kaldırın, çenenizi kapatın. Экраны убрать, глаза поднять, рты закрыть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.