Beispiele für die Verwendung von "Geniş çaplı" im Türkischen
Geniş çaplı insan hakları ihlallerine ilişkin iddialar Müdür Yardımcısı Patt'in son Senato'sunda yaptığı açıklamayla güçlükle giderildi.
Обвинения в многочисленных нарушениях гражданских прав были опровергнуты помощником директора Майклом Праттом в его недавнем заявлении в сенате.
Fırtına dinince geniş çaplı bir arama kurtarma operasyonu başlatırız.
Когда буря утихнет, мы организуем полномасштабную поисково-спасательную операцию.
Brad evinize girmemize izin veren, geniş çaplı bir kontrat imzaladı.
Брэд подписал контракт, позволяющий нам неограниченный доступ в его дом.
Seni temin ederim, geniş çaplı bir soruşturma açacağız.
Могу сказать тебе, что мы проведём тщательное расследование.
Evet ve geniş çaplı bir görev tanımı yapmadan girebilmemin bir imkânı yok.
Да, и попасть я туда смогу только в рамках полноценной миссии.
Hayır ama satışı yapmak için geniş çaplı bir pazar kurmak isteyecektir.
Нет, но ему понадобится серьезная рыночная площадка для такого товара.
Karnında geniş çaplı ağrı var. Çocuk sürekli bayılıp duruyor.
Сильная боль в желудке, все время теряет сознание.
Özel mahkemelere geniş çaplı yetkiler verildi.
Специальным судам правосудия выданы широкие полномочия.
Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi.
Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация".
Ona sırf merdiven çıkmak zorunda kalmasın diye zemin katta oldukça geniş bir hücre ayarladım.
Я нашёл ему большую камеру на первом этаже чтобы ему не подниматься по лестнице.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung