Exemples d'utilisation de "Girmek" en turc
Traductions:
tous14
попасть4
идти2
внутрь1
зайти1
заходить1
пойти1
попасть в1
пробраться1
проникнуть1
хотите1
İçeri girip ayarları makineye girmek için tek bir şansları var.
Это единственный шанс попасть туда и прочесть параметры на турбину.
Hal böyle olunca, sana göre, saldırgan oyun salonuna girmek için üç çete üyesini kandırdı.
И все же наш преступник смог одурачить трех членов "Триады", пробравшись внутрь зала.
Buraya girmek için, üzerinde "Girilmez" yazan ağır bir kapıyı açman lazım.
Чтобы сюда зайти, надо открыть тяжелые двери с надписью "Нет входа".
Gecenin bir yarısı küçük kızların odasına girmek normal değil mi?
Только извращенец может заходить к девочкам в спальню среди ночи...
Faturalar yüzünden anneme yardımı olsun diye işe girmek zorunda kalmıştım.
Мне пришлось пойти работать, чтобы помочь матери оплачивать счета.
Yıldızfilosuna girmek senin için neden bu kadar önemli?
Почему тебе так важно попасть в Звездный Флот?
Pekâlâ, Alex'in çalışan kartını kullanmak hedefimizin o kontrol odasına girmek için ilk girişimiydi.
Значит, использование карточки Алекса было первой попыткой нашего объекта проникнуть в зал управления.
İğrenç tipli birini bul ve ona bahse girmek için yer aradığını söyle.
Найдите кого-нибудь кто дерьмово выглядит и скажите, что хотите сделать ставку.
İçeri girmek için bekleyen bu kadar müşteriyi en son ne zaman gördün?
Когда ты в последний раз видел столько клиентов, жаждущих попасть сюда?
Oraya girmek belalı bir mahalleye girmek gibidir gittiğin yeri bilmeli ve işini hemen halletmelisin.
Подключение вроде опасного района: тебе надо знать куда идти и сделать всё быстро.
Ne var? Kaçak olarak binmek için trene girmek istiyorsun!
Ты хочешь попасть на этот поезд, чтобы ехать зайцем!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité