Beispiele für die Verwendung von "Hayatımı" im Türkischen
Übersetzungen:
alle40
жизнь7
мне жизнь7
мою жизнь7
свою жизнь5
жизнью3
мою3
всю жизнь2
жизни2
своей жизнью2
моей1
моей жизни1
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da...
А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Yokluğun hayatımı tamamen dolduruyor ve onu yok ediyor.
Твое отсутствие заполняет мою жизнь и разрушает ее.
Hayatımı düzenbazlık ve tacizle uğraşarak geçirmek mi? Hayır.
И провести свою жизнь вовлеченной в мошенничества и домогательства?
McAlister. Kanka, uçak yere çakılırken hayatımı kurtaran eleman bu işte.
Чувак, это он мою задницу спас, когда самолёт разбился.
Bak, tüm hayatımı seni suçlayarak geçiremem, o yüzden özrünü kabul ediyorum.
Слушай, я не могу всю жизнь презирать тебя, я принимаю извинения.
Haksızlığın hüküm sürdüğü zamanlarda bütün hayatımı, o kılıcı ve onu doğru kullanabilecek dürüst adamı bulmaya adadım.
Во времена несправедливости я сделал целью жизни найти меч и того, кто будет достоин владеть им.
I ı'm Gerçekten bu yeni dünyada hayatımı zevk olacak düşünüyorum.
Думаю, буду наслаждаться своей жизнью в этом новом мире.
Hayatımı değiştirdin. O "tuhaf" dediğin şarkı sana bir teşekkürdü.
Так что эта "странная" песня была моей благодарностью тебе.
Adrian Pimento ile geri kalan hayatımı paylaşmak için sabırsızlanıyorum.
Не терпится провести остаток моей жизни с Эдрианом Пименто.
Hayatımı, elimden geldiğince düzgün bir şekilde yaşamaya çalıştım.
И я старался прожить жизнь как можно более честно.
Gina benim hayatımı değiştirdi. Evet peki ya ben hayatımı değiştirmek istemezsem?
Да, но что если я не хочу менять свою жизнь?
O pezevenk hayatımı istediğim gibi yaşamama izin verecekti!
Этот ублюдок должен позволить мне жить своей жизнью!
Hayali bir hayat için gerçek hayatımı bırakmaya devam edemem.
Я не могу оставить мою настоящую жизнь ради фантазии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung