Beispiele für die Verwendung von "Hayatımı kurtar" im Türkischen

<>
Hayatımı kurtar, çıkar beni buradan! Спаси меня и вытащи меня отсюда!
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Geleceği kurtar ve tarihi değiştir. Изменить историю и спасти будущее.
Aşk hayatımı bilgasayarla güzeltmeye çalışıyorum. Компьютер запустил мою любовную жизнь.
Kurtarmak istiyordun, hadi kurtar o zaman! Ты хотела спасти его, так спасай!
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Puss, kurtar beni! Кот, спаси меня!
Anna benim hayatımı değiştirdi. Анна изменила мою жизнь.
Kurtar beni, Eve. Спасай меня, Ив.
Hayatımı bağışlayıp bir at verin. Оставьте мне лошадь и жизнь.
Çekirdekleri çıkar ve gemiyi kurtar. Сбрось ядро и спаси корабль.
Bir anda ortaya çıktın, hayatımı değiştirdin. Ты появляешься, меняешь всю мою жизнь.
Kurtar beni, Ted! Спаси меня, Тед!
Yokluğun hayatımı tamamen dolduruyor ve onu yok ediyor. Твое отсутствие заполняет мою жизнь и разрушает ее.
Yüce İsa, tanrımız, kurtarıcımız ve kutsal ruh kurtar beni. Işığa götür. О Господи Иисусе, Отец, Сын и Святой Дух, спасите меня.
Devam ettim. Hayatımı yaşadım. Я жил своей жизнью.
Onu tamamen kaybetmeden kurtar onu. Спасай пока ещё не потеряли.
Yani, bir tarafım diyor ki tüm bunlar senin oyunun ve hayatımı mahvetmeye çalışıyorsun. Часть меня думает, что ты спланировал всё это и пытаешься разрушить мою жизнь.
"Onu kurtar." "Спасай ее".
Hayatımı Ulu Han'a ve onun imparatorluğuna hizmet etmek için adadım. Я посвятил свою жизнь, служению Хану и его империи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.