Beispiele für die Verwendung von "Hayatta kalma" im Türkischen

<>
Misafirimizin acıklı hayatta kalma çabasının sonucu. Печальные последствия нашей борьбы за выживание.
Ona, hayatta kalma sebebimin kendisi olduğunu söyle. Сказать, что именно ради нее я выжил.
Evet. Hayatta kalma sanatına. Да, искусству выживания!
Hayatta kalma ihtimali burada yazıyor. Это его шансы на выживание.
Gerçekten, bir hayatta kalma oyunu! Бесспорно, это игра за выживание.
Tevrat ve hayatta kalma güdüsü. Тора и борьба за жизнь.
Söylesene, hayatta kalma ihtimalim nedir? Так каковы мои шансы на выживание?
Hayatta kalma sürelerine bakarsak, ilk hasta çoktan ölmemiş midir? Учитывая уровень смертности, разве нулевой пациент уже не мёртв?
Evet, kıyamet sonrası hayatta kalma olayı hariç. Ага, кроме ряда постапокалиптических вещей для выживания.
Yani, sığınak sonuçta bir tür hayatta kalma bölgesi. В смысле идея выживания вроде как основная для бункера.
Ama hayatta kalma hikayeleri beni hep büyülemiştir. Но в историях выживания меня всегда восхищало...
Balta, levye ve çekiç bir arada kullanılmış hayatta kalma maceraprestleri arasında popüler. Это топор, лом и молоток В одном, популярное оружие среди выживальщиков.
Olağanüstü bir gücü olan hayatta kalma arzusu olmayan bir adam. Человек необычайной силы, и с необычным пренебрежением к жизни.
Bernie Jones, melanoma hayatta kalma oranı %89. Берни Джонс, меланома, шанс на выживание%.
Buna bencillik diyebilirsin; ama bu sadece hayatta kalma içgüdüsü. Можно называть это эгоизмом, но это только инстинкт выживания.
Hayatta kalma içgüdüsüyle doğduğumuz gibi. С первого дня нашей жизни.
Ona deli zırvası hayatta kalma hikayelerini anlatmayı kes! Перестань морочить ей голову своими бреднями про выживание!
Hayatta kalma mücadelesi veriyoruz. Мы боремся за выживание.
Hem o hem de hapishanede gösterdiğin hayatta kalma becerilerin. Это и навыки выживания, показанные тобой в тюрьме.
Bütün hayatta kalma umudundan vazgeçtim. Я оставил всякую надежду выжить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.