Beispiele für die Verwendung von "Hazır" im Türkischen mit Übersetzung "готов"

<>
Jack bile inanmaya hazır, Will. Уилл, даже Джек готов поверить.
Al onun yuva kurmak için hazır olduğunu düşünmüyor. Эл не думает, что он готов остепениться.
Ama varsa bedelini ödemek için hazır olsan iyi edersin. Но если есть, ты должен быть готов расплатиться.
Nicholas tekrar sevmeye hazır değil. Николас не готов полюбить снова.
Sadece akşam yemeğinin hazır olduğunu söylemeye gelmiştim. Я зашёл сказать, что ужин готов.
Wade bu pozisyon için istekli ve hazır. Уэйд готов и жаждет занять эту позицию.
Bayan Reyes, açılış konuşmasını yapmaya hazır mısınız? Мисс Рейес, Народ готов представить вступительную речь?
Jamal rejimi korumaya hazır değilse, koruyacak başkaları var. Если Джамал не готов защищать режим, найдутся другие.
O halde, Kif, suçu üstüne almaya hazır ol. Что-ж, Киф, будь готов взять вину на себя.
Ron! Babana söyle, yemek neredeyse hazır. Скажи своему отцу, что ужин почти готов.
Yeni bir Arayıcı atamaya hazır olduğunda, bana haber ver. Позови меня, когда ты будешь готов назвать нового Искателя.
Benimle beraber karşı koymaya hazır mısın, Carl? Ты готов бороться вместе со мной, Карл?
O acemi hatalarını arkanda bıraktığını kanıtlamaya hazır mısın? Ты готов доказать, что ошибки новичка позади?
Neden insanlar sürekli bir şeyler yakalamaya hazır olduğumu düşünüyor? Почему все предполагают, что я готов что-то ловить?
Bay Schofield sizi görmeye hazır, Bay Scott. Мистер Скофилд готов вас принять, мистер Скотт.
Chris'e kahvaltının hazır olduğunu söyler misin? Скажешь Крису, что завтрак готов?
Ben görüşmeye hazır iş teklifini şimdi. Сейчас я готов обсудить ваше предложение.
Bay Kowalski, Bay Bingley sizi görmeye hazır. М-р Ковальски, м-р Бингли готов вас принять.
Başkanın grev hakkındaki konuşması hazır mı James? Мэр готов говорить о забастовке, Джеймс?
Warp ve itici motorlar çalışıyor, gizlenme cihazı hazır. Варп и импульсные двигатели включены. Маскировка готова. Рулевой готов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.