Beispiele für die Verwendung von "Hazır" im Türkischen mit Übersetzung "готовы"
Übersetzungen:
alle99
готов28
готова21
готовы19
готово5
готова к4
раз4
готовы к3
еще3
пока3
уже3
готов к2
наготове2
готовыми1
приготовьтесь1
Bayan Keating, ilk tanığınızı çağırmaya hazır mısınız?
Мисс Китинг, вы готовы вызвать первого свидетеля?
Bu üçünü nezarete al ama bir saat içinde bizimle birlikte yola çıkmak için hazır da olsunlar.
Поместите этих троих под стражу, убедитесь, что они готовы уйти с остальными через час.
Andy! Tek başına komutayı almak için henüz hazır değilsin.
Энди, Вы еще не готовы взять на себя командование.
NYPD açık sözlü bir gey dedektif için hazır değildi.
В управлении были не готовы сделать детективом открытого гея.
Prudence, hazır olduğunda biraz daha tavus kuşu ezmesi lütfen.
Пруденс, немного больше павлиньего паштета, когда будете готовы.
Ancak aynı zamanda sağ kalanların da ona karşı ayaklanmaya hazır olduklarını da biliyorum.
Но еще я знаю, что оставшиеся в живых готовы восстать против них.
İçeri gidip Kitty ve Evan'a hazır olup olmadıklarını sorar mısın? Ben de giyinmeliyim.
Почему бы тебе не спросить Китти и Эвана, не готовы ли они идти?
Hatırlamak istiyorum. Bunun üstesinden gelmeye hazır olduğunda hafızan doğal olarak geri gelecektir.
Память может вернуться естественно, когда Вы будете готовы справиться с этим.
Tamam, şu kayıtları gözden geçirip herhangi bir soruya karşı öğleden sonraya hazır edin.
Ладно, просмотрите эти логи. И будьте готовы, если у них возникнут вопросы.
İlgili ve kendini adamış tıp uzmanlarından oluşan ekiplerimiz sizlere hizmet etmek için hevesli ve hazır durumdalar.
И в наших Центрах Свободы вас готовы и рады обслужить команды заботливых и преданных идее специалистов-медиков.
Evet, Reis Jorgensen tanrıları mutlu etmek ve onurlandırmak için hayatını kurban etmeye hazır mısın?
Итак, ярл Йоргенсен, вы готовы пожертвовать собой, чтобы порадовать и почтить богов?
Hodges'in adamlarının federal ajanlar üzerine ateş etmeye hazır olduklarını mı söylüyorsun?
Хотите сказать, люди Ходжеса были готовы стрелять в федеральных агентов?
Istakozlar yarın gelecek, Ordövrler hazır, Şef Moore Fransa da, Ve kurabiyeler fırında.
Омаров привезут завтра, закуски готовы, шеф Мур во Франции, слоёная выпечка готовится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung