Beispiele für die Verwendung von "Henüz" im Türkischen mit Übersetzung "еще"

<>
Herkesin mücadele etmesi ve savaşması gerek, sadece henüz bunun farkında değiller. Все должны бороться и стараться, они просто этого еще не поняли.
Müzik çalar, çark döner ve devinimimiz henüz bitmedi. Музыка играет, карусель крутится. Игра еще не закончена.
Tamam ama adam henüz sarhoş değil ki. Да, но он еще не пьян.
henüz oralarda değiliz millet, evrim yavaş, çiçek virüsü hızlı. Мы ещё не готовы народ, эволюция медленная. Оспа - быстрая.
Başkan'ın ne derece bir yara aldığını henüz bilmiyoruz. Нам еще неизвестно, насколько серьезна рана президента.
Dış muayene için henüz erken. Еще рано для внешней проверки.
Andy! Tek başına komutayı almak için henüz hazır değilsin. Энди, Вы еще не готовы взять на себя командование.
Bu harikulade sezon henüz sona ermedi. Этот невероятный сезон еще не закончен.
Henüz olmamış bir şey üzerinde karar alamazsınız, Sayın Hâkim. Нельзя принимать решение по событию, которое ещё не случилось.
Hey, işini bitirmedin henüz değil mi Finchy? Эй, ты ещё не закончил, Финчи?
Sebzeli lazanya yaptım, ama henüz hazır değil. Будет овощная лазанья, она еще не готова.
Favorileri daha yüksek çünkü henüz adaylık için başlangıç yapmadı. - Özür dilerim. Симпатии к ней выше лишь потому, что она еще не начала кампанию.
Evde kitap okumaktan çok sıkıldım ve henüz yatağa gitmek istemiyorum. Мне смертельно наскучило читать. И спать я еще не хочу.
Henüz olmayan doğum günüm için kendine bir taksi şoförü hediye etti. Она подарила себе таксиста на мой еще не наступивший день рождения.
Henüz elinde cinayet dosyası yok, değil mi? У тебя же нет ещё дела об убийстве?
Ki senin de seçeneğin yok, henüz bunun farkında değilsin o kadar. У тебя его тоже нет, но ты этого еще не поняла.
Hey, bu yerin henüz bir ismi yok. Эй, у этого места ещё нет названия.
Peki, sana elimden gelen her şekilde yardım edeceğim, ancak henüz başkanlık ofisinde değilim. Ну, я тебе помогу, чем смогу, Но я не в офисе еще.
Henüz aspirant olurken Ə.Allahverdiyev Bakü kentinde düzenlenen (1973 yıl) havacılık konulu uluslararası konferansa katıldı. Еще будучи аспирантом он участвовал в работе международной конференции по аэронавтике в городе Баку (1973 г.).
Çok özel bir büyüyü yaratmamda bana yardımcı olacaksın henüz hiçbir büyücünün başaramadığı bir büyü. Ты мне поможешь создать очень особенное заклинание, которое еще никому не удавалось создать...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.