Beispiele für die Verwendung von "Izin" im Türkischen mit Übersetzung "позволила"

<>
Aidan, bunu yapmasına neden izin verdim ki! Эйден, почему я позволила ей это сделать?
Bu kasabanın beni bir canavara dönüştürmesine izin veriyordum. Я позволила этому городу превратить меня в монстра.
Hatta başka bir kadınla yaşamana bile izin verdim. Я даже позволила тебе жить с другой женщиной.
Sen de Penny'nin onunla evlenmesine izin verdin. И ты позволила Пенни выйти за него.
Sonra bir gün saçlarını yıkamama izin verdi. Потом однажды позволила мне помыть ей голову.
Daphne'nin evinizi bu şekilde kullanmasına izin verdiğiniz için teşekkür etmek isterim. Я хочу сказать спасибо, что позволила Дафни перевернуть весь дом.
O kadının seni kandırmasına nasıl izin verirsin? Как ты позволила той женщине обмануть тебя?
Hatta senin bile çok değer verip, kilisede yanına oturmasına izin verdiğin biri. Таким достойным, что ты позволила ему сидеть на нашей скамье в церкви.
Sen bize Charlie'nin başka kadınla yatmasına izin verdiğini mi söylüyorsun? Хочешь сказать, что позволила Чарли переспать с другой женщиной?
Lois, bu sene Kevin'ın kız arkadaşını getirmesine izin verdiğin için sağ ol. Лоис, спасибо, что позволила Кевину привести его девушку в этом году.
Callie'nin Anchor Beach'e geri dönmesine izin verdiğin için tekrardan sağ ol. Спасибо еще раз, что позволила Кэлли вернуться в Энкор Бич.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.