Beispiele für die Verwendung von "Kilisesi" im Türkischen

<>
Yerleşim pek çok mahalleye ayrıldı ve her mahallenin kendi kilisesi vardı. Оно было разделено на несколько кварталов и в каждом была своя церковь.
1682'de eğitimini bitirbitirmez Roma'da "Modanna dei Monti Kilisesi "'nin müzik direktörü ve orgcusu olmuştur. С 1682 года Ф. Гаспарини служит органистом в римской церкви Мадонна-дель-Монти.
Katolik Kilisesi ilmihali, azizleri örnek hayat süren kişiler olarak tanımlar. Катехизис Католической церкви определяет святого как человека, прожившего образцовую жизнь.
LA'de kaç Ermeni kilisesi var biliyor musun? Знаешь, сколько армянских церквей в Лос-Анджелесе?
Colorado'daki 'Yeni Hayat' kilisesi Amerikan dinsel muhafazakarlarının merkezi konumunda. Церковь Новой Жизни в Колорадо Спрингс это бастион американского религиозного консерватизма.
Eski bir Serbest Zihin Kilisesi üyesinin yazdığı bir itiraf kitabı keşfettik. Мы нашли книгу откровений, написанную бывшим членом церкви Открытого Разума.
Katolik Kilisesi Kopernik'in bu çalışmasını daha sonra yasaklı kitaplar listesine koydu. Позже Католическая церковь включила работу Коперника в свой список запрещенных книг.
Patterdale'deki Aziz Patrick'in kilisesi onun bazı nakışlarına ev sahipliği yapar. В местной церкви Святого Патрика хранится коллекция её вышивок.
"Bir varis olmaması durumunda tek mirasçı Güney Baptist kilisesi olacaktır." "При отсутствии наследника, единственным получателем является Южная Баптистская Церковь".
Kardinaller olarak hepimiz, Kutsal Ana Kilisesi uğruna kanımızı dökmeye ant içtik. Как кардиналы мы дали обет проливать кровь в защиту Святой Матери Церкви.
Güney ABD "in en eski Baptist kilisesi olan İlk Baptist Kilisesi 1682" de Peder William Screven liderliğinde Charleston, Güney Karolina "da örgütlendi. Первая баптистская поместная церковь на Юге была основана в 1682 году в городе Чарльстон (Южная Каролина).
1976'da Surb Sargis (Aziz Sargis) Kilisesi onarılıp yeniden inşa edildi. В 1976 году новое здание было возведено для церкви Сурб-Саргис, включившее в себя прежнюю постройку.
15. yüzyıldan kalma eski bir Franciscan manastır kilisesi, Kutsal Haç Kilisesi ve 1776'dan kalma Eski Belediye Binası. , церковь францисканского монастыря XV века со средневековыми картинами и Старая городская ратуша 1776 года.
Lutheran Kilisesi, 1777 ve 1830 yılları arasında geç Barok stilinde kasabanın merkezinde bulunmaktadır. В центре города расположена лютеранская церковь, построенная в стиле позднего барокко между 1777 и 1830 годами.
Dvin Birinci Konseyinde (506) Ermeni Kilisesi, 451 yılında Kalkedon Konsili'nde kabul edilen İsa'nın çifte doğasını reddederek Hristiyanlığın geri kalanından ayrıldı. Böylece Ermeniler kendilerini Bizans İmparatorluğu ile doğrudan yüzleşirken buldular. На Первом Двинском соборе (506 год) Армянская церковь откололась от остального христианского мира, отвергнув двойственную природу Христа, которая была узаконена Халкидонским собором 451 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.