Beispiele für die Verwendung von "Kol" im Türkischen

<>
Bu Brianna'nın projesi, robot kol. Это проект Брианны, рука робота.
Beşinci Kol insanlığı korumaya çalışıyor. Пятая колонна пытается спасти человечество.
Umarım o kemik testeresini hazırlamışsındır çünkü şu an tam kol bacak kesme modundayım. Надеюсь, вы уже приготовили пилу. Мне как раз охота отрезать кому-то руки.
Eski bir kol kırığı var, ve de bacak. Он сломал руку в прошлом, и его нога.
Diğer Beşinci Kol'dakilerle silah almak için bir toplantı ayarladık ama oraya satıcılar yerine bir Ziyaretçi geldi. Мы назначили встречу с другими из Пятой Колонны, чтобы получить оружие, но вместо этого появились Визитеры.
Kol bana o hançeri kendi güvenliğim için verdi. Кол дал мне этот кинжал для моей защиты.
Üçüncü ve dördüncü kaburga kemiğinde ayrıca sol ön kol kemiğinde ufak çaplı kırıklar mevcut. Тут микротрещины на третьем и четвертом левых ребрах. И на его левой лучевой кости.
Dünya liderleri arayıp taziyelerini sunuyorlar. Beşinci Kol ile yapacağımız mücadelede bize yardım edecekleri sözü veriyorlar. Звонили мировые лидеры, выражали соболезнования, обещали помочь нам в борьбе против Пятой Колонны.
Altın kurbağa der ki "Cesur bir kol küçük bir kılıçtır." Так гласит Золотая жаба, Короткий меч в руках храбреца становится длинным.
Deliren tek kol, Brooklyn - Queens yolundaki kazada olan değildi. Авария на Бруклинском шоссе была не единственным случаем со взбесившейся рукой.
Kaynaklara göre, bu kol futbol yıldızı Brady Jensen'a aitmiş. Источники утверждают, что рука принадлежит звезде футбола Брейди Дженсону.
Beşinci Kol ve Eli Cohn bir sorun yaratmayacak. Пятая колонна и Элай Коэн не будут проблемой.
tanesi kol ve gövdede, üç tanesi yüzde, üç tanesi de sırtında. Четыре в руки и туловище, три в лицо, три в спину.
Git ve yakalan, sonra da o kol ve bacağı ona geri ver. Пускай тебя поймают, раз ты хочешь отдать ему обратно руку и ногу.
Bak şimdi, kol çok basitti ama bir kafa mükemmeldir. Видишь, рука была слишком простая, но голова идеальна.
Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı. Илай Кон мёртв и Пятая Колонна больше не представляет угрозы.
Senin adamın beyaz hücre sayısı düşük. Sol kol felci de löseminin nüksettiğini gösteriyor. Низкий уровень лейкоцитов и паралич правой руки у твоего дружка означает рецидив лейкемии.
Orada bir ceset olduğunu zannettik. Ama bir kol, bir omuz ve kafatasından kalan parçalar bulduk. Мы думали, что нашли тело, но это только рука, плечо и остатки головы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.