Beispiele für die Verwendung von "Konsantre olamıyorum" im Türkischen

<>
Konsantre olamıyorum, her şey birbirine giriyor. Ничего не выходит, не могу сосредоточиться.
Bu halde dans çalışması yapmak çok zor. Konsantre olamıyorum. Так трудно заниматься танцами - я не могу сосредоточиться.
Sonra adam kendisine verilen numaraya konsantre oluyor, tamam mı? Затем парень концентрируется на эти цифры, которые ему дали.
Açıkça görülüyor ki, burada yardımcı olamıyorum. Очевидно, что я тут не помогаю.
Onlarsız, bilime daha iyi konsantre olabiliyordum. Без них я могла сосредоточиться на науке.
Bu rüya mi yoksa gerçek mi emin olamıyorum. Не могу понять, сон это или нет.
Şimdi konsantre olmaya çalış. А теперь постарайтесь сосредоточится.
Oh, neden daha güçlü olamıyorum? Почему я не могу быть сильной?
Konsantre olduğumu görmüyor musun? Дайте же мне сосредоточиться.
Neden Bette Davis gibi olamıyorum ki? Ну почему я не Бетти Дэвис?
Nina'dan konsantre olmasını isteyeceğim. Я попрошу Нину сосредоточиться.
Neden bir arkadaşa sahip olamıyorum? Почему мне нельзя иметь друга?
Daha rahat ve konsantre olmalısın. Главное - сосредоточиться и расслабиться.
Neden Eben'e karşı kafatasını kullanan kişi ben olamıyorum? А почему мне нельзя использовать череп против Эбена?
Sadece konsantre olmam için. Только чтобы мне сконцентрироваться.
Ancak şimdi mahzeni su basmış durumda, bu nedenle yardımcı olamıyorum. Но теперь подвал затоплен, так что я помочь не могу.
Kulağa saçma gelebilir ama gözlerini kapa ve konsantre olmaya çalış. Это может звучать безумно, но закрой глаза и сконцентрируйся.
Niye öyle insanlar gibi olamıyorum? Почему я так не могу?
Şu an Ana üzerine konsantre oldum. Мне нужно теперь думать об Ане.
Sana engel olamıyorum madem, yalnız başına da göndermeyeceğim. Отговаривать тебя бесполезно, а одного отпустить не могу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.