Beispiele für die Verwendung von "Kontrol ettim" im Türkischen

<>
Sizin bu ufak aşk sohbetinizi bölmek istemezdim ama trafik kameralarını kontrol ettim. Не хочу прерывать вашу маленькую любовную пикировку. Но я проверил дорожные камеры.
Ada kayıtlarını kontrol ettim. Но я проверила записи.
Odanı da kontrol ettim. Я проверила твою комнату.
Bu sabah kontrol ettim, kurallara uymuyormuş. Я уже проверил. Это не по правилам.
Bütün kayıtları kontrol ettim. Я проверила все записи.
Adliye kayıtlarını kontrol ettim. Я проверил материалы суда.
Gidip nabzını kontrol ettim. Я подошел проверить пульс.
Ayrıca bilinen iş ortakları, müvekkilleri, dava ettiği kişileri de kontrol ettim. Я проверил его партнеров, клиентов, тех, с кем он судился.
İki gün önce, Kayıp oranlarını tekrar kontrol ettim ve artmış olduğunu gördüm. Два дня назад я опять проверила утрату оружия, и их стало больше.
Ama posta kutusunu yeni kontrol ettim, ve bu hafta gelmemiş. Korkarım, anlayamadım, hanımefendi. Почтальон приходит по средам, но я проверила ящик - на этой неделе он не приходил.
Kimlik bilgilerini kontrol ettim. Уже проверил его документы.
Tüm otoparkı iki kere gezdim, bütün revirleri kontrol ettim. Я обошёл все парковки дважды, проверил каждую медицинскую палатку.
Evden ayrılmadan önce kontrol ettim. Я проверил его перед уходом.
Banka hesaplarını kontrol ettim. Проверили его банковские счета.
Kontrol ettim, zararsızlar. Уверен, он безвреден.
İlk olarak iç güvenlik algılayıcılarını kontrol ettim. Я тут же проверил записи внутренних сенсоров.
Tercümeyi daha yeni kontrol ettim. Я только что проверил перевод.
O akşamın kredi kartı sliplerini kontrol ettim. Я проверил оттиски с кредиток той ночи.
Kontrol ettim, şimdilik bu zehirlenmeye benzer bir vakaya rastlanmamış ama zincirin ilk halkası olabilir. Пока такое отравление - единичный эпизод, но, возможно, они лишь первые жертвы.
Uçaktaki her sistemi sadece bir değil iki kez kontrol ettim. Я проверил и не единожды все системы на этом самолете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.