Beispiele für die Verwendung von "Konuşmak" im Türkischen mit Übersetzung "поговорить"

<>
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
Tatlım, benim ruhsal danışmanımla konuşmak ister misin? Милая, хочешь поговорить с моим духовным наставником?
Bir şeye canı sıkılmış ve bir polisle konuşmak istemiş. Она была чем-то расстроена и хотела поговорить с полицейским.
Anlaşıldı, Callen, ama Hetty seninle konuşmak... Хорошо, Каллен, но Хэтти хочет поговорить...
Seninle ailemizi ilgilendiren bir mesele hakkında konuşmak istiyorum, Elizabeth Jane. Evet? Я хочу поговорить с тобой, Элизабет-Джейн, об одном семейном деле.
Uzun mahkumiyet ve usta dolandırıcılık hakkında konuşmak mı istiyorsun? Хочешь поговорить теперь о долгих аферах и произведениях мастеров?
Şimdi, hızlı bir şekilde diller hakkında konuşmak istiyorum, sonra gidebiliriz. Сейчас я хочу поговорить о языке, и мы пойдем по домам.
Bu konuda benimle konuşmak aklına geldi mi hiç? Ты когда-нибудь думал поговорить со мной об этом?
Tanrı aşkına Jess. Eğer bir adam seninle konuşmak isterse dudaklarını böyle hareket ettirir bak. Когда парень хочет поговорить с тобой, ты будешь видеть что его губы шевелятся.
Kızların doğum günü hakkında seninle konuşmak istedim. Я хочу поговорить о дне рождения девочек.
Konuşmak, dinlemek ya da susmak için birkaç gün. Пару дней, чтоб поговорить, послушать или помолчать.
Bayan General konuşmak istiyor, Amy. Миссис Дженерал хочет поговорить, Эми.
Nick, eğer bir uçakta, ya da sinemada, ya da yemek esasında konuşmak isteseydin sorun olmazdı. Если бы ты хотел поговорить в самолёте, в кино или за ужином, меня бы это устроило.
Chapelle, Jack hakkındaki son değerlendirmesini yapmadan önce seninle konuşmak isteyecek. До вынесения решения о Джеке, Шапелль захочет поговорить с тобой.
Müşteriler, paralarını çekme konusunda seninle konuşmak istiyor. Клиенты хотят поговорить с тобой и забрать деньги.
Grill'de Rick ile yemek için buluşacaktık konuşmak için işte. Я обедаю с Риком в гриле, чтобы поговорить.
Frederick Chilton'a olanlar hakkında konuşmak ister misin? Хотите поговорить о случившемся с Фредериком Чилтоном?
Percy sizinle acil bir şey konuşmak istiyormuş. Перси нужно очень срочно с вами поговорить.
Mungo Tenant da sizinle konuşmak istiyor. С вами хочет поговорить Манго Тенант.
Seni buraya, daha çok ilgini çekebilecek bir şeyi konuşmak için getirdim. Но я привела тебя сюда, чтобы поговорить на более интересную тему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.