Beispiele für die Verwendung von "Melek gibi" im Türkischen

<>
Melek gibi bir kız. Она выглядит как ангел.
Bir melek gibi görünüyorsun. Ты похож на ангела.
İstediği zaman bir melek gibi oluyor. Просто ангельский, если она захочет.
Gökten düşüverdi bir melek gibi. - Todd? Свалился на нашу голову прямо как чёртов ангел.
Ormandaki bir melek gibi. Как ангел в джунглях.
Adama kör bir melek gibi söylüyordu. Он пел, как слепой ангел.
Bir melek gibi uyudun. Ты спала как ангел.
Melek gibi flüt çalan küçük, sarışın kızı gören oldu mu? Никто не видел светловолосую девочку, которая ангельски играет на флейте?
Melek gibi bir sesi vardı ve şimdiye kadar sadece benimle konuşmuştu. У него был ангельский голос. Но говорил он только со мной.
Bir melek gibi şarkı söylediğini duydum. Слышал, у вас ангельский голос.
Melek gibi güzel bir sesi yoktu ama gür bir sesi vardı. Не было бархатного голоса ангела, но свистел он как бог.
Bir melek gibi şarkı söyleyip şeytan gibi dans edecek. Он поет как ангел, но танцует как дьявол.
Teşekkür ederim. Melek gibi insansınız. Спасибо, вы просто ангел.
Sanki bir melek gibi. Она похожа на ангела.
Bir melek gibi gülümsüyor... Улыбалась, словно ангел...
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
Güzel rüyalar, tatlı melek. Приятных снов, сладкий ангел.
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular. Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Bazen tam bir melek oluyorsun. Порой ты такой типичный ангел.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.