Beispiele für die Verwendung von "Mesela" im Türkischen

<>
Mesela doğdukları yıl, veya evlendikleri yıl falan. Например, год рождения, или год свадьбы.
Başka bir şeye ihtiyacı var, mesela kukla. Ему нужно что-нибудь еще, что-то вроде куклы.
Mesela hem kum, hem baba, hem de bot anlamında olabilir. К примеру, оно может переводиться как песок, отец, ботинок.
Mesela ilginç bir şey gördüğünde "Dostum, bu iyi anlamda deli bir şey!" dese. Типа, когда он видит девчонку, Блин, это без-без в хорошем смысле, прямо там!
Mesela son zamanlarda biraz fazlaca hızlı değişiyor gibiyim ve bu da dengemi bozuyor. Ну.. Чувствую, что теперь я меняюсь быстрее и это.. тревожит.
Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık? Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка?
Mesela tane sahte kimliğin var ve bagaj dolusu, silah, bıçak, ninja yıldızı falan var. Для примера, у тебя фейковых ID и багажник, полный оружия, ножей и чертовых сюрикенов.
Mesela Harvey Cedars, insanların bir dilim ekmek için kuyruğa girdiği şehir. Таких как Сидарс, где люди стоят в очередях за буханкой хлеба.
Ve de hapishaneye konuk müzisyen istiyoruz, Johnny Cash mesela. И пусть приглашают в тюрьму музыкантов, например Джонни Кэша.
Mesela lastiğini değiştirirken araba tarafından ezilmek gibi mi? Вроде быть раздавленным машиной, пока меняешь колесо?
Mesela, Jan ve benim sevişirken çok ileri gitmemek için kullandığımız bir söz var. К примеру у нас с Джейн есть безопасное слово если дела заходят слишком далеко.
Mesela bir banka soyguncusu gördüğümde şöyle yapıyorum: "Dur!" Типа, поймал грабителя банка, и такой "Стоять!"
Mesela, gözler görüntüyü alır sonrada bu bilgileri beyne yönlendirir. Ну, глаза принимают информацию и посылают эту информацию мозгу.
Bu pencereyi kısaltmak için ne tür ekipman gerekir? Mesela iki güne? Какое оборудование вам нужно, чтобы сократить сроки до, скажем дней?
Ben basit konuşmalarda iyiyim, Bilirsin, Mesela, "Bu kaşındıran bir pantalon." Я хорош в обычных разговорах, знаешь, например, "Эти штаны раздражают".
Bir Rock yıldızı olmak istemez miydin, Elvis gibi mesela? Разве ты не захотел бы стать рок-звездой, вроде Элвиса?
Mesela Jack bana ten rengi kumaş pantolon ile ten rengi balıkçı kazağı giyilmeyeceğini öğretti. К примеру, Джек посоветовал мне не носить светло-коричневые брюки с такой же водолазкой.
Biz daha sevimli bir şeyler arıyoruz mesela poker oynayan yengeçler gibi. Мы ищем что-нибудь милое, типа крабов, играющих в покер.
Mesela ben şu an origami ile uğraşıyorum. Например, я сейчас работаю с оригами.
Mesela, soba üzerinde demlikteki su kaynamaya başlar ve buhara dönüşür. Например, вода в кастрюле на плите начинает кипеть и испаряться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.