Beispiele für die Verwendung von "Ne kadar" im Türkischen mit Übersetzung "насколько"

<>
Übersetzungen: alle41 насколько28 сколько13
Bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum, Rodney. Я знаю, насколько это важно для вас, Родни.
Ertesi gün, ne kadar üzgün olduğunu söyledi bana. На следующий день он сказал, насколько он сожалеет.
O dünyanın ne kadar kafa karıştırıcı ve boktan olduğunu hepimiz anlıyoruz. Мы понимаем, насколько запутан и сбивает с толку тот мир.
Hayır ama onlara ne kadar iyi olduğumu anlatmadın mı? Но разве ты не сказал им насколько я хороша?
Maggie, hanemin ne kadar değerli bir bireyi olduğunu yeni anladım. Мэгги, теперь я понимаю, насколько ты важна при дворе.
Grace, ailenin ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Грейс, я знаю, насколько важна семья.
Washington'ın götünü bir yokla bakalım, ortalığı ne kadar ayağa kaldırmışım. Засунь Вашингтону в зад градусник. Измерь насколько я их всех разогрела.
Hadi şu klonlara modalarının ne kadar geçtiğini öğretelim. Покажем этим клонам, насколько они уже устарели.
Ne kadar sıcak bir ateş, cesedi yakabilir ki? Да. Насколько жарким был огонь в котором горело тело.
Bırak diğer kızlar senin için çalışsın! Bakalım ne kadar iyisin. Пусть они на тебя работают и посмотрим, насколько ты хорош!
Alec Escher'ın ne kadar tehlikeli olduğunu bilmiyor. Алек не знает, насколько Эшер опасен.
Jenny'nin yardımı olmadan, ne kadar kötü bir oyuncu olacağını fark ettin mi? В смысле, ты понимаешь насколько бы плохо ты играл без ее помощи?
Onlara hükümetin, ne kadar muhteşem olduğunu öğretmeye çalışıyorum. Я пытаюсь показать, насколько классное у них правительство.
Avcı ırklara ne kadar uysal ve yumuşak olduğumuzu duyuruyoruz resmen. Это показывает расам хищников, насколько мы нежные и мягкие.
Harvey konusunda ne kadar sadık olduğumu öğrenmek istiyosun. Ты хочешь знать, насколько я предана Харви.
Önümüzdeki bu kızıl boşluk ne kadar gidiyor ve ardında ne var öğrenin. Узнайте, насколько простираются Красные Земли, и что на той стороне.
Ve şimdi Kraliçe ne kadar minnettar olduğumu bilecektir. А теперь Королева узнает, насколько я благодарен.
O ışıklar ne kadar parlak olur, unutmak mümkün değil. И никогда не забуду, насколько ярким может быть освещение.
Tabii, Ames'in ne kadar tehlikeli olabileceğine dair hiçbir fikriniz yok. Да ты понятия не имеешь, насколько может быть опасен Эймс.
Çünkü o zaman hayatının ne kadar ufak olduğunu fark ederdin. Ведь тогда бы ты понял, насколько ничтожную жизнь прожил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.