Beispiele für die Verwendung von "O zaman" im Türkischen

<>
Übersetzungen: alle53 тогда53
O zaman maalesef o kadının "zarif" kıçını yalamanız gerekiyor. Ну, тогда боюсь, вам придётся поцеловать её стройную задницу.
Peki, o zaman hızlı hareket etmeliyiz. Ну, тогда мы должны двигаться быстро.
O zaman onu nasıl hayal kırıklığına uğrattığımı dinlemem gerekir. En iyisi duruma uymak. Нет, тогда придется выслушать речь о том, как я его подвел.
Peki, o zaman size başarılar Senator size ve ekibinize. Ну тогда удачи, сенатор, Вам и Вашим близким.
Tamam, o zaman pasaportunuza ihtiyacım var, böylece biletinizi işletebiliriz. Ок, тогда мне нужен просто твой паспорт чтобы оформить билет.
Ve eğer ölürse, o zaman sen serbest kalırsın. И если он умрет, тогда вы свободный человек.
O zaman bize, esmer dostumuz bile yardım edemez. И тогда нам не поможет даже наш смуглый друг.
Peki, o zaman sana bir tavsiyem var, dostum. Хорошо, тогда у меня для тебя совет, приятель.
Ama o zaman asla neden geldiğinizi öğrenemezsiniz. Но тогда не узнаете зачем вы здесь.
Tamam, peki, o zaman anneme nasıl hissettiğini söylemelisin. Тогда тебе нужно сказать маме, как ты себя чувствуешь.
Peki o zaman, ben sana mesaj atarım. Ладно, тогда я, я напишу тебе?
Güzel, o zaman yarın aramana gerek kalmaz muhtemelen. Отлично, тогда до завтра можно больше не звонить.
Tamam o zaman listene bir tane daha ekle. Хорошо. Тогда добавь еще одну вещь в список.
O zaman şu anda bulunduğumuz yere geri döneriz. - Kime ne? Ну тогда мы окажемся в том же положении, что и сейчас.
Biliyorum, ama o zaman sana tesekkur etme sansım olmazdı. Но тогда у меня не было бы возможности поблагодарить тебя.
Peki, o zaman gidip onunla konuşalım. Хорошо, тогда пошли с ней поболтаем.
O zaman onu takip etmesi için başka bir cadı temin ederiz. ну, тогда нужно найти другую ведьму, чтобы найти ее.
Peki, o zaman bana dolar borçlusun. Хорошо, тогда ты должен мне $.
Ve işte o zaman polislerle uğraşmak zorunda kalırsınız. И тогда вы будете иметь дело с полицией.
Pekala, o zaman Zoom'u çabuk bulalım. Ладно, тогда давайте найдём Зума побыстрее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.