Beispiele für die Verwendung von "Onun haricinde" im Türkischen

<>
Sadece bileğini kırmış, onun haricinde iyi. Запястье сломано, но в остальном здоров.
Bu telefondan onun haricinde birini aradınız mı? Вы звонили с этого телефона кому-либо еще?
Onun haricinde, şu an gözümün önündeki ne hiç bilmiyorum. Кроме этого, я не знаю, что здесь ищу.
Marie beni onun bakımıyla sorumlu tuttu. Мария доверила мне заботу о нем.
Bu haricinde her şekliyle bir klon. Точная копия, кроме вот этого.
Onun en iyi arkadaşısın ama. Ты же его лучший друг.
Evet, boğma olayı haricinde. Ага, не считая удушения.
Biz onun çaresine bakarız. Мы позаботимся о нем.
O sağlam, sapasağlam osuruk kısmı haricinde pek iyi olan bir şey hatırlamıyorum... Норм? Ничего особо не помню, кроме пердежа. А он был хорош.
Onun polisle çalışması için herhangi bir neden yok, seni yalancı sürtük! У него нет причин работать с ними, ты, лживая сука!
Kirli çamaşırlarım haricinde yani. Кроме моей грязной одежды.
Onun ki ile aynı gözler. У него такие же глаза.
Bayan Joyce, maktul sizinle, kocası haricinde birisiyle yattığına dair bir sırrını paylaştı mı? Мисс Джойс, убитая когда-нибудь признавалась вам что спит с кем-то ещё, кроме мужа?
Onun aklı garip işler. У него извращенный ум.
Adamın birinin bomba yapan bir denizci gibi poz vermesinin haricinde mi? Кроме парня, который притворялся котиком и возможно сделал грязную бомбу?
Bir çok gece onun hayalini kurdum. Много ночей я мечтала о нем.
Evie Cho cezai ihmal konusundaki dört dava maddesi haricinde hangi suçlamalarla karşılaşacak? С какими еще обвинениями столкнется Иви Чо кроме четырех случаев преступной халатности?
Kurtz, onun kendisini öldürmesi için gönderilmiş bir suikastçı olduğunu anlıyor. Курц выяснил, что он - убийца, подосланный к нему.
Öldürme haricinde, geriye tek çözüm kalıyor. Кроме убийства, есть только одно решение.
Onun bir geleceği yok. У него нет будущего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.