Beispiele für die Verwendung von "Onunla" im Türkischen mit Übersetzung "с ним"

<>
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Ben de onunla yüzleşmenin hayalini kuruyorum. Я тоже мечтала с ним встретиться.
İçinizden bazı burnu büyük, ikiyüzlüler onunla aynı kilisede nasıl oturuyorsunuz anlamıyorum. И вы, самодовольные лицемеры, сидите с ним в одной церкви.
Piper ve Phoebe şu anda onunla birlikte. Пайпер и Фиби сейчас с ним ужинают.
Evet, Brass şu anda onunla konuşuyor. Да, Брас сейчас с ним разговаривает.
Onunla son bir tartışmayı da kazanman bu kadar önemli mi? Для Вас так важно победить в последнем споре с ним?
Eğer onunla temas kurmaya çalışırsan, baban bunu öğrenir. Если попытаешься с ним связаться, твой отец узнает.
Valentine öldü. Aynı şekilde Çember de onunla birlikte. Валентин умер, и вместе с ним Круг.
Onunla bir saat içinde buluşacağım ve bir seçim yapmasını isteyeceğim. Я встречаюсь с ним через час и предоставлю ему выбор...
Bu mutsuz evliliği 1902 yılında sonlandırır ve bir daha da onunla konuşmaz.. Брак с Френком оказался несчастливым, и в 1902 году она с ним развелась.
Pekâlâ, burada kal ve onunla konuş. Так. Останься тут и поговори с ним.
Hayır, hayır, hayır, onunla ben konuşacağım. Нет, нет, нет. Я поговорю с ним.
Derrick Webb'i hayatımdan çıkarmanın en hızlı yolu, onunla yatmak. Самый быстрый способ избавиться от Деррека - переспать с ним.
Biri panikledi, bir yana kaçtı ben de onunla birlikte. Конь испугался, опрокинулся, и я вместе с ним.
İnsan avı devam ederken kız onunla gölde buluşmayı kabul etti. Все закончилось на озере Врен. Девушка согласилась с ним встретиться.
Belki onunla biraz yalnız kalmak istersin diye düşündüm. Я хотел немного времени провести с ним наедине.
Bırak ilk önce onunla ben konuşayım, lütfen. Прошу, дай мне с ним сначала поговорить.
Onunla bir daha bu sabah konuştuğun gibi konuşmayacaksın. - Buna müsaade etmem. Ты больше никогда не заговоришь с ним так, как говорил этим утром.
Allah üzerine yemin ederim ki, onunla hiç konuşmadım. Клянусь Аллахом, я никогда не говорил с ним.
O zaman onunla sadece seks için görüşsen nasıl olur? А как насчет ограничить с ним общение только сексом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.