Beispiele für die Verwendung von "Orada" im Türkischen mit Übersetzung "здесь"

<>
Orada kocaman timsahlar var, deli Viking! Здесь водятся огромные аллигаторы, чокнутый викинг!
Satıştan gelen parayla orada bir çiftlik aldık. На вырученные деньги мы купили здесь ферму.
Bir adam girmiş ve orada beklemiş. Человек вломился и ждал прямо здесь.
Ve Brenda artık orada değil. А Бренды здесь больше нет.
Tyler Woolf orada ne yapıyor? Что здесь делает Тайлер Вулф?
Tabii ki. Resmini hep tam orada mı tutarsınız? И вы всегда держите ее фото прямо здесь?
Bir Borg kübü bile olsa, orada saniyeden fazla hiçbir gemi kalamaz. Корабль не продержался бы здесь и -ти секунд - даже куб боргов.
Orada çiçek ya da ağaç yok! Здесь только цветы и никаких деревьев!
Orada tabak ve çatal var. Здесь есть ложки и тарелки.
Memur Acker bütün gece orada duracak. Офицер Акер будет здесь всю ночь.
Eğer orada başka paketlerin olup olmadığını öğreneceksek bu adama canlı ihtiyacımız var. Если мы узнаем что остальные посылки здесь, он нужен нам живым.
Tamam, dinle, eğer biz bunu geçekten yapacaksak, senin orada bir işarete ihtiyacın olacak. Так, слушай, если мы действительно хотим провернуть это, тебе нужно расписаться вот здесь.
Ben ilâcı alırım, sizinle orada buluşurum. Я схожу куплю, и встретимся здесь.
Benimle orada buluş ve eldiven giy. Встретимся здесь, и надень перчатки.
Orada otururken bir saat boyunca hakkında yanıldığımı umut ediyordum. Я час сидел здесь, надеясь, что ошибся.
Son beş günümü, orada oturarak geçirdim. Yemeden, içmeden, uyumadan. Последние пять дней я просидела здесь, без сна, без еды.
Kişi o kameranın orada olduğunu biliyordu ve ona göre önlemini aldı. Он знал, что здесь камера, и принял меры предосторожности.
Yani cevaplar ve Kime Ait Birliğindeki diğer kişilerin isimleri orada bir yerde olabilir. Так что ответы и имена людей из Легиона Кого могут быть где-то здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.