Beispiele für die Verwendung von "Ordusu" im Türkischen mit Übersetzung "армия"
Düşman uzaylı ordusu uzaydaki bir delikten saldırıya geçti.
Вражеская инопланетная армия пришла через дыру в пространстве.
Efendim Japon İmparatorluk Ordusu teslim olmanızı talep ediyor.
Сэр, Императорская армия Японии предлагает вам сдаться.
Son yaprak düşünce, İblis ordusu serbest kalacak dünya üzerine kötülük salmaya hazırlanıyorlar.
Когда опадут листья, появиться армия демонов, готовая обрушить зло на мир.
Burada İsrail ordusu bizi tüm gece uyutmazken, sen eve gidebiliyorsun!
Нам армия израильтян спать не даёт, а ты можешь уйти!
Voilà, Hastings. Küçük gri hücreler Napoleón'un ordusu gibidirler.
Гастингс, маленькие серые клеточки, как армия Наполеона.
Muhafız Tank Ordusu, 1944 yılı başlarında Korsun-Çerkassi Halkası "nın daraltılmasında görev aldı.
В начале 1944 года армия приняла участие в Корсунь-Шевченковской операции.
Gerçekten yaralanmış olsaydı Takeda ordusu çoktan düşmanını imha etmişti.
Будь он ранен, армия Такэда уничтожила бы врага.
İngiliz Ordusu 2002 yılından beri Tempest MPV model Cougar araçlarını kullanmaktadır.
Британская армия раньше заказывала MPV под наименованием Tempest MPV.
General Mack ve Avusturya ordusu bu yönü savunacak.
Эту позицию защищают Генерал Мак и австрийская армия.
Çin Halk Ordusu, Pekin'deki baskısını artırıyor.
Китайская Народная Армия усилила контроль над Пекином.
Şahrbaraz ordusu hala Kalkedon'da kaldıysa da Konstantinopolis'e yönelik tehdit sona erdi.
Хотя армия Шахрвараза всё ещё стояла лагерем в Халкидоне, угроза столице миновала.
Halid bin Velid Ordusu (), Suriye'nin güneyinde faaliyet gösteren cihatçı Selefi silahlı örgüt.
Джейш Халид ибн аль-Валид (, "Армия Халид ибн аль-Валида") - вооруженная исламистская группировка, действующая на юге Сирии.
Alman Ordusu güçIü savunmamıza karşın son iki gündür yıkıcı bir ilerleme kaydetti.
На протяжении двух дней немецкая армия молниеносно продвигается несмотря на ожесточенное сопротивление.
Hastaneye bir ninja ordusu saldırdı, beni de öldürmeye çalıştılar.
Там была армия ниндзя, которые и меня убить пытались.
Adamın yine de bildiğimiz iki destroyeri var ve büyük ihtimalle büyükçe bir ordusu var.
Но у него осталось еще два эсминца, и, вероятно, приличная армия.
Birinci tabur, Dublin tugayı, İrlanda Cumhuriyet Ordusu.
Первый батальон, дублинская бригада, Ирландская республиканская армия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung